Difference between revisions of "Translations:ExamplesDynamic/81/tr"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Importing a new version from external source)
 
(No difference)

Latest revision as of 09:45, 1 August 2017

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (ExamplesDynamic)
;Dies Identification: When a scan group has more than one item, the user will be asked to separate each die from the others to correctly identify it.<br /> This step occurs in between the scanning steps. To learn more about the identification of the dies visit the [[Scan|Scan Interface]] page. Click {{Inline button|nextAction.png}} to continue.
Translation;Güdük Tanımlama: Bir tarama grubunda birden fazla öğe varsa, kullanıcıdan her bir güdüğü doğru tanımlayabilmek için diğerlerinden ayırması istenir.<br /> Bu adım tarama adımları arasında gerçekleştirilir. Güdüklerin tanımlanması hakkında daha fazla bilgi edinmek için [[Scan|Tarama Arayüzü]] sayfasına gidin. Devam etmek için {{Inline button|nextAction.png}} düğmesine tıklayın.
Güdük Tanımlama
Bir tarama grubunda birden fazla öğe varsa, kullanıcıdan her bir güdüğü doğru tanımlayabilmek için diğerlerinden ayırması istenir.
Bu adım tarama adımları arasında gerçekleştirilir. Güdüklerin tanımlanması hakkında daha fazla bilgi edinmek için Tarama Arayüzü sayfasına gidin. Devam etmek için NextAction.png düğmesine tıklayın.