Difference between revisions of "Translations:ExamplesImplants/33/ja"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "この手順では、ユーザーがマーカーまたはスキャンボディをスキャンする必要があります。これは、CADソフトウェアでの形状寸法...")
(No difference)

Revision as of 07:56, 15 September 2017

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (ExamplesImplants)
This step requires the user to scan the markers or scanbodies that will be used to mark the correct positioning of the geometry and screw channel of the implant in the CAD software. <br />The scan of the markers is divided into different steps.
Translationこの手順では、ユーザーがマーカーまたはスキャンボディをスキャンする必要があります。これは、CADソフトウェアでの形状寸法とインプラントのスクリューチャネルの正確な位置のマーキングに使用されます。<br />マーカーのスキャンは複数の手順で実行します。

この手順では、ユーザーがマーカーまたはスキャンボディをスキャンする必要があります。これは、CADソフトウェアでの形状寸法とインプラントのスクリューチャネルの正確な位置のマーキングに使用されます。
マーカーのスキャンは複数の手順で実行します。