Difference between revisions of "Translations:ExamplesQuadrant/39/ja"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "スキャンされるすべてのアイテムと同様、ソフトウェアはすべての画像をそれぞれのレファレンスにアライメントしようと試みま...")
 
 
Line 1: Line 1:
スキャンされるすべてのアイテムと同様、ソフトウェアはすべての画像をそれぞれのレファレンスにアライメントしようと試みます。このケースでは、スキャンされたすべてのアイテムのレファレンスは咬合器スキャンとなります。
+
スキャンされるその他のアイテムと同様に、ソフトウェアでは、すべての画像をそれぞれのリファレンスにアライメントしようと試みます。このケースでは、スキャンされたすべてのアイテムのリファレンスは咬合器スキャンとなります。

Latest revision as of 17:51, 1 October 2017

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (ExamplesQuadrant)
As for all scanned items, the software tries to align all the images to their reference. In this case, the reference for all the scanned items is the articulator scan.
Translationスキャンされるその他のアイテムと同様に、ソフトウェアでは、すべての画像をそれぞれのリファレンスにアライメントしようと試みます。このケースでは、スキャンされたすべてのアイテムのリファレンスは咬合器スキャンとなります。

スキャンされるその他のアイテムと同様に、ソフトウェアでは、すべての画像をそれぞれのリファレンスにアライメントしようと試みます。このケースでは、スキャンされたすべてのアイテムのリファレンスは咬合器スキャンとなります。