Difference between revisions of "Translations:ExamplesFree/3/ja"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "情報が何も提供されていないため、このプロジェクトでは固定のステップはなく、ユーザーはオブジェクトを任意の順番でスキャ...")
 
 
Line 1: Line 1:
情報が何も提供されていないため、このプロジェクトでは固定のステップはなく、ユーザーはオブジェクトを任意の順番でスキャンできます。<br />今回のデモ用プロジェクトでは、上顎と、2つのダイのスキャン、アライメント、メッシュ生成を行います。
+
情報が何も提供されていないため、このプロジェクトには固定のステップはなく、ユーザーはオブジェクトを任意の順番でスキャンすることができます。<br />今回のデモ用プロジェクトでは、上顎および2つのダイのスキャン、アライメント、メッシュ生成を行います。

Latest revision as of 09:45, 2 October 2017

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (ExamplesFree)
As no information has been provided, in this project there are no fixed steps, the user can scan any object in any order. <br /> In this demo project, an upper jaw, and two dies have been scanned, aligned and meshed.
Translation情報が何も提供されていないため、このプロジェクトには固定のステップはなく、ユーザーはオブジェクトを任意の順番でスキャンすることができます。<br />今回のデモ用プロジェクトでは、上顎および2つのダイのスキャン、アライメント、メッシュ生成を行います。

情報が何も提供されていないため、このプロジェクトには固定のステップはなく、ユーザーはオブジェクトを任意の順番でスキャンすることができます。
今回のデモ用プロジェクトでは、上顎および2つのダイのスキャン、アライメント、メッシュ生成を行います。