Difference between revisions of "Accessories/es"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "El Set Base se acompaña al escáner y viene en una caja con un soporte para modelos, el soporte multi die, la placa de calibración y el plato para articuladores.")
(Updating to match new version of source page)
 
(25 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 8: Line 8:
 
El Set Base se acompaña al escáner y viene en una caja con un soporte para modelos, el soporte multi die, la placa de calibración y el plato para articuladores.
 
El Set Base se acompaña al escáner y viene en una caja con un soporte para modelos, el soporte multi die, la placa de calibración y el plato para articuladores.
  
===Model Holder===
+
===Soporte para modelos===
  
The Model Holder is the main support on which it's possible to place jaws or other objects inside the scanner. If mounted on this support, the objects are guaranteed to be in the best possible position for the scanner acquisition.
+
El soporte para modelos es la base principal que se utiliza para colocar modelos y otros objetos en el escáner. Colocar los models en esta base garantiza que estén en la posición mejor para ser escaneados.
  
;It's important to keep the model holder clean and black to reduce the possible interferences between the model holder and the object during the acquisition phase.
+
;Es importante mantener el soporte para modelos limpio para reducir la posibles interferencia entre la base misma y el objeto durante el escaneado.
  
 
[[File:Model-holder.jpg|300px]]
 
[[File:Model-holder.jpg|300px]]
  
  
===Multi-Die Support===  
+
===Soporte Multi-Die===  
  
The Multi-Die support is used to acquire multiple stumps with a single acquisition. The position are later automatically identified by the software.
+
El soporte multi die se usa para escanear diversos muñones en la misma adquisición. Las posiciones de cada objeto se identificarán automáticamente en el software.
  
;It's important to keep the Multi-Die clean and black to reduce the possible interferences between the Multi-Die and the object during the acquisition phase.
+
;Es importante que el Multi die se mantenga limpio para reducir las posibles interferencia entre el multi die mismo y el objeto durante el escaneado.
  
 
[[File:Multidie-no-reference.jpg|300px]]
 
[[File:Multidie-no-reference.jpg|300px]]
  
===Calibration Kit===
+
===Placa de calibración===
  
The Calibration Kit is a planar surface with a pattern of circles, placed on a bended support.<br/>
+
La placa de calibración es una superficie plana con un patrón de círculos marcado en un soporte específico.<br />
Every calibration kit is measured and analized with high-precision machines.<br/>
+
Cada placa de calibración se mide y analiza con máquinaria de alta precisión.<br />
The measurement is then saved on a xml file and every kit has it's own xml description file. <br/>
+
Estas medidas se guardan en archivos xml; cada placa tiene su archivo xml.<br />
The kit is used to recalibrate the optical head of the scanner.  
+
La placa se usa para calibrar el cabezal óptico del escáner.  
  
;It's really important to handle the kit with care and to avoid touching the planar surface. Every modification of the planar surface, like scratches or dirt, can make the calibration system unreliable.
+
;Es muy importante cuidar de la placa y evitar tocar la superficie plana. Cada modificación a la superficie, como rallas o polvo, puede comprometer la fiabilidad del sistéma de calibración.
  
 
[[File:master.jpg|300px]]
 
[[File:master.jpg|300px]]
  
==Reference Rim==
+
==Anillo de referencia==
  
The Reference Rim offers reference points to grant accurate dimensional results during the scanning process. Allthough dimensional accuracy is granted for the vast majority of all objects, in case of scanning small metalic objects, such as metal abutments, or other difficult materials, the Reference Rim offers even better results and safety.
+
El anillo de referencia proporciona puntos de referencia para garantizar los resultados dimensionales en el proceso de escaneado. Aunque la precisión dimesional ya se garantiza per la gran mayoría de objetos, en caso se escaneen pequeños objetos metálicos, por ejemplos pilares, o otros materiales críticos, el anillo de referencia garantiza resultados aún mejores y contundentes.
 +
 
 +
'''NOTE THAT THE REFERENCE RIM IS A PRECISION OBJECT! OCCLUSAL AND WHITENING SPRAYS, AND CLEANING SOLVENTS, DAMAGE ITS SURFACE!'''
 +
'''DO NOT SPRAY ANY SUBSTANCE ON THE RIM AS TO DO SO IT WILL NO LONGER BE USABLE FOR SCANNING NOR FOR CALIBRATING!'''
  
 
[[File:reference rim.png|300px]]
 
[[File:reference rim.png|300px]]
  
==Articulator Plate==
+
==Plato para articulador==
  
The Articulator plate allows to scan any kind of articulator in the NeWay scanner, thanks to its ample diameter.  
+
El plato para articulador permite escanear todo tipo de articulador en los escáneres NeWay, gracias a su amplio diámetro.  
  
 
[[File: piattello-articolatore.jpg|300px]]
 
[[File: piattello-articolatore.jpg|300px]]
  
==Dynamic Articulation Module==
+
==Módulo de articulación Dinámica==
  
In order to use the dynamic articulation module, some special supports are needed: a specific '''Axis Calibration Object''' and a special '''Mounting Plate''' for every supported articulator.
+
Para usar el módulo de articulación dinámica, se necesitan unos soportes específicos: un '''Objeto de calibración''' para los ejes y una '''Base de montaje''' específica para cada articulador disponible.
  
===Mounting Plates===
+
===Bases de montaje===
  
Up to the present, our dynamic articulation module supports 6 different mounting plates.
+
En este momento, nuestro módulo de articulación dinámica soporta 6 bases de montaje.
  
 
* Artex : [[File:basetta_artex.jpg|300px]]
 
* Artex : [[File:basetta_artex.jpg|300px]]
Line 63: Line 66:
 
* Denar : [[File:basetta_denar.jpg|300px]]
 
* Denar : [[File:basetta_denar.jpg|300px]]
  
===Axis Calibration Object===
+
===Objeto de calibración===
  
This is a specific object, which fits on every mounting plate, used to calibrate the movement system for the Dynamic Articulation Module.
+
Este es un objeto específico, que se monta en cualquiera base, necesario para calibrar el sistema de movimentación para el módulo articulador virtual.
  
;It's important to keep the object clean and handle it with care. Every modification of the object surface, like scratches or dirt, can make the calibration system unreliable.
+
;Es importante mantener limpio el objeto y tratarlo con cuidado. Cada modificación a la superficie del objeto, como rallas o polvo, puede comprometer la fiabilidad del sistéma de calibrado.
  
 
[[File:oggetto-test.png|300px|]]
 
[[File:oggetto-test.png|300px|]]
  
===Concept Quad Support===
+
===Soporte Concept Quad===
  
The Concept Quad Support is provided together with the additional Concept Quad Scanning Module and it allows to place two antagonist quadrant models and their stumps in the scanner to be scanned in together at the same time.
+
El soporte concept quad se proporciona junto al módulo de escaneado adicional Concept Quad y permite escanear al mismo tiempo dos emi-arcadas y sus muñones.
  
;It's important to keep the model holder clean and black to reduce the possible interferences between the model holder and the object during the acquisition phase.
+
;Es importante mantener el soporte concept quad limpio para reducir la posibles interferencia entre la base misma y el objeto durante el escaneado.
  
 
[[File:concept-quad.jpg|300px]]
 
[[File:concept-quad.jpg|300px]]
  
===Accessories Tray===
+
===Mesa de Accesorios===
  
All these accessories can be kept and organised in Open Technologies Accesories' tray.
+
Todos los accesorios presentados se pueden poner y organizar en la mesa para accesorios de Open Technologies.
  
 
[[File:vassoio-porta-accessori.png]]
 
[[File:vassoio-porta-accessori.png]]
 +
 +
===TouchScreen Monitor===
 +
 +
1Clik can also be used with any kind of touchscreen monitor. <br/>
 +
Open Technologies provides Dell 24 – P2418HT LED-backlit LCD monitor.
 +
 +
[[File:DellMonitor.png]]
 +
 +
===3DMouse===
 +
1Clik can also be used with any kind of 3DMouse (item not provided by Open Technologies- to be purchased separately).
  
 
   
 
   
 
{{Navigation|Pc_Connection|Implant_Library}}
 
{{Navigation|Pc_Connection|Implant_Library}}

Latest revision as of 15:30, 1 June 2018

Accesorios

Los escáneres NeWay de Open Technologies vienen con unos accesorios de base y unos accesorios extra que dependen de los módulos que se quieran activar.

Set Base

El Set Base se acompaña al escáner y viene en una caja con un soporte para modelos, el soporte multi die, la placa de calibración y el plato para articuladores.

Soporte para modelos

El soporte para modelos es la base principal que se utiliza para colocar modelos y otros objetos en el escáner. Colocar los models en esta base garantiza que estén en la posición mejor para ser escaneados.

Es importante mantener el soporte para modelos limpio para reducir la posibles interferencia entre la base misma y el objeto durante el escaneado.

Model-holder.jpg


Soporte Multi-Die

El soporte multi die se usa para escanear diversos muñones en la misma adquisición. Las posiciones de cada objeto se identificarán automáticamente en el software.

Es importante que el Multi die se mantenga limpio para reducir las posibles interferencia entre el multi die mismo y el objeto durante el escaneado.

Multidie-no-reference.jpg

Placa de calibración

La placa de calibración es una superficie plana con un patrón de círculos marcado en un soporte específico.
Cada placa de calibración se mide y analiza con máquinaria de alta precisión.
Estas medidas se guardan en archivos xml; cada placa tiene su archivo xml.
La placa se usa para calibrar el cabezal óptico del escáner.

Es muy importante cuidar de la placa y evitar tocar la superficie plana. Cada modificación a la superficie, como rallas o polvo, puede comprometer la fiabilidad del sistéma de calibración.

Master.jpg

Anillo de referencia

El anillo de referencia proporciona puntos de referencia para garantizar los resultados dimensionales en el proceso de escaneado. Aunque la precisión dimesional ya se garantiza per la gran mayoría de objetos, en caso se escaneen pequeños objetos metálicos, por ejemplos pilares, o otros materiales críticos, el anillo de referencia garantiza resultados aún mejores y contundentes.

NOTE THAT THE REFERENCE RIM IS A PRECISION OBJECT! OCCLUSAL AND WHITENING SPRAYS, AND CLEANING SOLVENTS, DAMAGE ITS SURFACE! 
DO NOT SPRAY ANY SUBSTANCE ON THE RIM AS TO DO SO IT WILL NO LONGER BE USABLE FOR SCANNING NOR FOR CALIBRATING! 

Reference rim.png

Plato para articulador

El plato para articulador permite escanear todo tipo de articulador en los escáneres NeWay, gracias a su amplio diámetro.

Piattello-articolatore.jpg

Módulo de articulación Dinámica

Para usar el módulo de articulación dinámica, se necesitan unos soportes específicos: un Objeto de calibración para los ejes y una Base de montaje específica para cada articulador disponible.

Bases de montaje

En este momento, nuestro módulo de articulación dinámica soporta 6 bases de montaje.

  • Artex : Basetta artex.jpg
  • Kavo : Basetta protar.jpg
  • Adesso : Basetta adesso.jpg
  • Sam : Basetta sam.jpg
  • Bioart : Basetta a7.png
  • Denar : Basetta denar.jpg

Objeto de calibración

Este es un objeto específico, que se monta en cualquiera base, necesario para calibrar el sistema de movimentación para el módulo articulador virtual.

Es importante mantener limpio el objeto y tratarlo con cuidado. Cada modificación a la superficie del objeto, como rallas o polvo, puede comprometer la fiabilidad del sistéma de calibrado.

Oggetto-test.png

Soporte Concept Quad

El soporte concept quad se proporciona junto al módulo de escaneado adicional Concept Quad y permite escanear al mismo tiempo dos emi-arcadas y sus muñones.

Es importante mantener el soporte concept quad limpio para reducir la posibles interferencia entre la base misma y el objeto durante el escaneado.

Concept-quad.jpg

Mesa de Accesorios

Todos los accesorios presentados se pueden poner y organizar en la mesa para accesorios de Open Technologies.

Vassoio-porta-accessori.png

TouchScreen Monitor

1Clik can also be used with any kind of touchscreen monitor.
Open Technologies provides Dell 24 – P2418HT LED-backlit LCD monitor.

DellMonitor.png

3DMouse

1Clik can also be used with any kind of 3DMouse (item not provided by Open Technologies- to be purchased separately).


Navigation Back.png Homebutton.png Navigation Next.png