===Placa de calibración===
The Calibration Kit is a planar surface with a pattern of circles, placed on a bended supportLa placa de calibración es una superficie plana con un patrón de círculos marcado en un soporte específico.<br/>Every calibration kit is measured and analized with high-precision machinesCada placa de calibración se mide y analiza con máquinaria de alta precisión.<br/>The measurement is then saved on a Estas medidas se guardan en archivos xml file and every kit has it's own ; cada placa tiene su archivo xml description file. <br/>The kit is used to recalibrate the optical head of the scannerLa placa se usa para calibrar el cabezal óptico del escáner.
;It's really important to handle the kit with care and to avoid touching the planar surfaceEs muy importante cuidar de la placa y evitar tocar la superficie plana. Every modification of the planar surfaceCada modificación a la superficie, like scratches or dirtcomo rallas o polvo, can make the calibration system unreliablepuede comprometer la fiabilidad del sistéma de calibración.
[[File:master.jpg|300px]]
==Reference RimAnillo de referencia==
The Reference Rim offers reference points to grant accurate dimensional results during the scanning processEl anillo de referencia proporciona puntos de referencia para garantizar los resultados dimensionales en el proceso de escaneado. Allthough dimensional accuracy is granted for the vast majority of all objectsAunque la precisión dimesional ya se garantiza per la gran mayoría de objetos, in case of scanning small metalic objectsen caso se escaneen pequeños objetos metálicos, such as metal abutmentspor ejemplos pilares, or other difficult materialso otros materiales críticos, the Reference Rim offers even better results and safetyel anillo de referencia garantiza resultados aún mejores y contundentes. '''NOTE THAT THE REFERENCE RIM IS A PRECISION OBJECT! OCCLUSAL AND WHITENING SPRAYS, AND CLEANING SOLVENTS, DAMAGE ITS SURFACE!''' '''DO NOT SPRAY ANY SUBSTANCE ON THE RIM AS TO DO SO IT WILL NO LONGER BE USABLE FOR SCANNING NOR FOR CALIBRATING!'''
[[File:reference rim.png|300px]]
==Articulator PlatePlato para articulador==
The Articulator plate allows to scan any kind of articulator in the El plato para articulador permite escanear todo tipo de articulador en los escáneres NeWay scanner, thanks to its ample diametergracias a su amplio diámetro.
[[File: piattello-articolatore.jpg|300px]]
==Dynamic Articulation ModuleMódulo de articulación Dinámica==
In order to use the dynamic articulation modulePara usar el módulo de articulación dinámica, some special supports are neededse necesitan unos soportes específicos: a specific un '''Axis Calibration ObjectObjeto de calibración''' and a special para los ejes y una '''Mounting PlateBase de montaje''' for every supported articulatorespecífica para cada articulador disponible.
===Mounting PlatesBases de montaje===
Up to the presentEn este momento, our dynamic articulation module supports nuestro módulo de articulación dinámica soporta 6 different mounting platesbases de montaje.
* Artex : [[File:basetta_artex.jpg|300px]]
* Denar : [[File:basetta_denar.jpg|300px]]
===Axis Calibration ObjectObjeto de calibración===
This is a specific objectEste es un objeto específico, which fits on every mounting plateque se monta en cualquiera base, used to calibrate the movement system for the Dynamic Articulation Modulenecesario para calibrar el sistema de movimentación para el módulo articulador virtual.
;It's important to keep the object clean and handle it with careEs importante mantener limpio el objeto y tratarlo con cuidado. Every modification of the object surfaceCada modificación a la superficie del objeto, like scratches or dirtcomo rallas o polvo, can make the calibration system unreliablepuede comprometer la fiabilidad del sistéma de calibrado.
[[File:oggetto-test.png|300px|]]
===Soporte Concept Quad Support===
The El soporte concept quad se proporciona junto al módulo de escaneado adicional Concept Quad Support is provided together with the additional Concept Quad Scanning Module and it allows to place two antagonist quadrant models and their stumps in the scanner to be scanned in together at the same timey permite escanear al mismo tiempo dos emi-arcadas y sus muñones.
;It's important to keep the model holder clean and black to reduce the possible interferences between the model holder and the object during the acquisition phaseEs importante mantener el soporte concept quad limpio para reducir la posibles interferencia entre la base misma y el objeto durante el escaneado.
[[File:concept-quad.jpg|300px]]
===Accessories TrayMesa de Accesorios===
All these accessories can be kept and organised in Todos los accesorios presentados se pueden poner y organizar en la mesa para accesorios de Open Technologies Accesories' tray.
[[File:vassoio-porta-accessori.png]]
===TouchScreen Monitor===
1Clik can also be used with any kind of touchscreen monitor. <br/>
Open Technologies provides Dell 24 – P2418HT LED-backlit LCD monitor.
[[File:DellMonitor.png]]
===3DMouse===
1Clik can also be used with any kind of 3DMouse (item not provided by Open Technologies- to be purchased separately).
{{Navigation|Pc_Connection|Implant_Library}}