Difference between revisions of "Translations:ExamplesQuadrant/30/tr"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Importing a new version from external source)
 
(Importing a new version from external source)
 
Line 1: Line 1:
 
Bu adım için, tüm öğelerin Kadran tepsisinde yazılım tarafından işaretlenmiş olarak konumlandırılması gerekir.<br />
 
Bu adım için, tüm öğelerin Kadran tepsisinde yazılım tarafından işaretlenmiş olarak konumlandırılması gerekir.<br />
Taramayı başlatmak için '''Tarama Düğmesi'''ne {{Inline button|scanAction.png}} tıklayın. Tarama tamamlandığında sonuçlar gösterilecektir.
+
Taramayı başlatmak için '''Tara''' {{Inline button|scanAction.png}} Düğmesine tıklayın. Tarama tamamlandığında sonuçlar gösterilecektir.

Latest revision as of 13:09, 9 August 2017

Information about message (contribute)

This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.

Message definition (ExamplesQuadrant)
For this step, all the elements need to be positioned as marked by the software in the Quadrant holder.<br />
Click the '''Scan Button'''{{Inline button|scanAction.png}} to start the scan. Once the scan is finished the result will be shown.
TranslationBu adım için, tüm öğelerin Kadran tepsisinde yazılım tarafından işaretlenmiş olarak konumlandırılması gerekir.<br />
Taramayı başlatmak için '''Tara''' {{Inline button|scanAction.png}} Düğmesine tıklayın. Tarama tamamlandığında sonuçlar gösterilecektir.

Bu adım için, tüm öğelerin Kadran tepsisinde yazılım tarafından işaretlenmiş olarak konumlandırılması gerekir.
Taramayı başlatmak için Tara ScanAction.png Düğmesine tıklayın. Tarama tamamlandığında sonuçlar gösterilecektir.