All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 12 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Arabic (ar) | المسح الضوئي لعلامة الغرسة نفسها ليس كافيًا: سيتم استخدام البيانات الناتجة لحساب الموضع الدقيق لواجهة الغرسة. ومن أجل تنفيذ هذه العملية، هناك حاجة إلى [[Implant_Library|مكتبة الغرسة]]. |
h German (de) | Das Scannen vom Implantat-Marker alleine ist aber nicht ausreichend. Die Scan-Daten werden zur Berechnung der genauen Position der Implantatverbindung verwendet. Um diese Berechnung durchzuführen, ist eine [[Implant_Library|Implantat-Bibliothek]] erforderlich. |
h English (en) | The scan of the implant marker itself is not enough: its resulting data will be used to compute the exact position of the implant interface. In order to carry out this operation, an [[Implant_Library|Implant Library]] is needed. |
h Spanish (es) | El escaneo del Scan Body no es suficiente: los datos resultantes del escaneo serán utilizados para calcular la posición exacta de la interfaz implantar. Para efectuar este cálculo es necesaria una [[Implant_Library|Biblioteca de Implantes]]. |
h French (fr) | Toutefois, la seule numérisation du Marqueur n’est pas suffisante : les données de la numérisation sont utilisées pour calculer la position exacte de l’interface implant. Pour la calculer il faut avoir une [[Implant_Library| Bibliothèque Implant]]. |
h Italian (it) | La scansione del marker implantare in sé non è sufficiente: i dati che ne risultano saranno usati per calcolare l'esatta posizione dell'interfaccia implantare. Per condurre questa operazione è necessaria una [[Implant_Library|Libreria Implantare]]. |
h Japanese (ja) | インプラントマーカー自体をスキャンするだけでは十分ではありません。結果として生成されるデータは、インプラントインターフェースの正確な位置を算出するために使用されます。この操作を実行するには、[[Implant_Library|インプラントライブラリ]]が必要となります。 |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | O escaneamento do próprio scan body não é suficiente: os dados resultantes serão usados para calcular a posição exata da interface do implante. Para realizar esta operação, é necessária uma [[Implant_Library|Biblioteca de Implantes]]. |
h Romanian (ro) | Scanarea markerului implantului nu este suficientă: datele obținute vor fi folosite pentru a calcula poziția exactă a interfeței implantului. Pentru a efectua această operație, este necesară o [[Implant_Library|Implant Library]]. |
h Russian (ru) | Сканирования маркера импланта недостаточно: полученные данные будут использованы для определения точного положения интерфейса импланта. Для проведения этой операции необходимо пройти: [[Implant_Library|Implant Library]]. |
h Turkish (tr) | İmplant markerinin kendisinin taranması yeterli değildir; sonuçta çıkan veriler implantın arayüzünün tam pozisyonunun hesaplanması için kullanılır. Bu işlemi gerçekleştirebilmek için bir [[Implant_Library|İmplant Kitaplığı]] gerekir. |
h Traditional Chinese (zh-hant) | 种植体标记本身的扫描是不够的:其产生的数据将用来计算种植体界面的精确位置。为了进行这项操作,需要[[Implant_Library|种植体库]]。 |