All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 11 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Arabic (ar) | ''ليس من الضروري اتباع ترتيب العمليات الظاهرة في هذا العرض التوضيحي. ولا يزال من المقترح ارتصاف العناصر قبل إنشاء شبكة لها'' |
h German (de) | '''Die Reihenfolge der Prozedur in diesem Beispiel ist nicht obligatorisch. Es wird aber dazu geraten, die Elemente vor dem Generieren der Mesh auszurichten.''' |
h English (en) | '''It is not necessary to follow the order of operations of this demo; still, it is suggested to align the items before meshing them''' |
h Spanish (es) | '''No hace falta seguir el orden que dimos para este caso demo, sin embargo sugerimos alinear los elementos antes que se genere la malla''' |
h French (fr) | '''Il n'est pas nécessaire de suivre l'ordre des opérations de cette démo, il est cependant conseillé d'aligner les éléments avant d'en faire le maillage''' |
h Italian (it) | '''Non è necessario seguire l'ordine delle operazioni di questa demo; ma comunque si suggerisce di allineare gli elementi prima di generarne la mesh''' |
h Japanese (ja) | '''このデモで行われる操作の順番に従う必要はありませんが、アイテムのアライメントはメッシュ生成の前に実行することが推奨されます''' |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | '' 'Não é necessário seguir a ordem das operações desta demo; mas é sugerido alinhar os itens antes de fazer a mesh "'' |
h Russian (ru) | "Нет необходимости следовать порядку операций в этой демо-версии; однако всё-таки рекомендуется выровнять элементы до создания сетки" |
h Turkish (tr) | '''Bu demodaki işlem sırasının takip edilmesi zorunlu değildir; yine de öğeler için ağlar oluşturulmadan önce hizalanmaları önerilir''' |
h Traditional Chinese (zh-hant) | '''没有必要遵循这个演示的操作顺序;仍然建议在网格化项目之前将它们对齐''' |