Open main menu

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 11 translations.

NameCurrent message text
 h Arabic (ar)من الممكن الكتابة بكل حرية في خانتي "الطبيب" و"ملاحظات". أما بالنسبة لخانة "المريض"، فمن الممكن:
 h German (de)Die Felder "Arzt" und "Anmerkungen" können frei ausgefüllt werden. Für den Patienten gibt es folgende Optionen:
 h English (en)It is possible to write freely in the Doctor and Notes boxes. As for the Patient, it is possible to:
 h Spanish (es)Es posible escribir libremente en los campos de Clínico y Notas. En cambio, para el campo Paciente es posible:
 h French (fr)On peut écrire librement dans les cases Médecin et Notes. Comme pour le Patient, on peut:
 h Italian (it)È possibile scrivere liberamente nei campi Dottore e Note. In quello Paziente, è possibile:
 h Japanese (ja)Doctor(ドクター名)およびNotes(メモ)には自由に入力できます。Patient(患者名)では、以下の選択肢があります。
 h Brazilian Portuguese (pt-br)É possível escrever livremente nas caixas do Médico e das Notas. Quanto ao Paciente, é possívelː
 h Russian (ru)Графы Доктор и Примечания можно заполнять свободно. Что касается пациента, то возможно следующее:
 h Turkish (tr)Doktor ve Notlar kutusu istenildiği gibi doldurulabilir. Hasta için şunlar mümkündür:
 h Traditional Chinese (zh-hant)可以在“医生”和“备注”框中自由写入。至于患者,则可以: