All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 10 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Arabic (ar) | كابل الطاقة عبارة عن متوسط كابل بجهد 230 فولت، ويجب توصيله بخط الطاقة الذي يمكنه تحمل هذا الجهد في جميع مراحل العمل، بحيث يكون محمٍ من الأحمال الزائدة ودوائر القصر. <br/> يجب توصيل كابل HDMI بالكمبيوتر، في منفذ HDMI الخاص ببطاقة الرسومات. وقد يختلف موضع هذا المنفذ في الكمبيوتر وفقًا لعلامة الكمبيوتر التجارية وطرازه. |
h German (de) | Das Stromkabel ist ein normales 230 V Kabel und muss mit einem Stromnetz verbunden werden, das auf die bei Betrieb auftretenden Spannungsspitzen ausgelegt ist und über einen Überlastschutz und einen Kurzschlussschutz verfügt. <br/> Das HDMI-Kabel muss an den Computer angeschlossen und dazu in den HDMI-Port der Grafikkarte gesteckt werden. Die Position des Ports am Computer hängt von Marke und Modell des Computers ab. |
h English (en) | The power cable is an average 230V cable and must be connected to a power line that can hold such voltage in all phases of work and that is protected from overloads and short-circuits. <br/> The HDMI cable must be connected to the Computer, in the Graphic Card's HDMI port. The location of this port in the computer may vary according to the Computer's brand and model. |
h Spanish (es) | El cable de alimentación es un cable estándar de 230V y se debe conectar a una lína eléctrica que pueda soportar ese voltaje en todas las fases de trabajo y que esté protegida de posibles cortocircuitos.<br />El cabe HDMI tiene que estar conectado al puerto HDMI de la tarjeta gráfica. La posición de dicho puerto en el ordenador puede variar según modelo y marca de ordenador. |
h French (fr) | Le cable d'alimentation est un cable d'environ 230V et doit etre connecté à une ligne d'alimentation qui peut supporter une telle tension dans toutes les phases de travail et qui est protégée des surtensions et des courts-circuits. <br/> Le cable HDMI doit etre connecté à l'ordinateur, dans le port HDMI de la carte graphique. L'emplacement de ce port sur l'ordinateur peut varier selon la marque et le modèle de l'ordinateur. |
h Italian (it) | Il cavo di corrente è standard a 230V e deve essere connesso a una linea elettrica che possa mantenere il voltaggio durante tutte le fasi di lavoro e che sia protetta da sovraccarichi e corto circuiti. <br /> Il cavo HDMI deve essere connesso al Computer utilizzando la porta HDMI corrispondente alla Scheda Grafica. La posizione di tale porta nel computer può variare a seconda della marca e del modello del Computer stesso. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | O cabo de alimentação é um cabo normal de 230V e deve ser conectado a uma linha elétrica que pode suportar essa tensão em todas as fases de trabalho e está protegido contra sobrecargas e curto circuitos. <br/> O cabo HDMI deve ser conectado ao computador, na porta HDMI da placa gráfica. A localização desta porta no computador pode variar de acordo com a marca e o modelo do computador. |
h Russian (ru) | Кабель питания представляет собой обычный кабель 230 V. Его необходимо подключить к электросети, которая должна выдерживать такое напряжение на всех этапах работы и быть защищеной от перегрузок и короткого замыкания. <br/> Кабель HDMI должен быть подключен к компьютеру во входе для графической карты HDMI. Расположение этого входа в компьютере может меняться в зависимости от марки и модели компьютера. |
h Turkish (tr) | Güç kablosu ortalama bir 230V kablo olmalıdır ve işin her aşamasında bu voltajı taşıyabilen ve aşırı yüklenme ve kısa devrelerden korunan bir güç şebekesine bağlanmalıdır. <br/> HDMI kablosu Bilgisayara, Ekran Kartının HDMI girişinden bağlanmalıdır. Bu girişin bilgisayardaki yeri Bilgisayarın markasına ve modeline göre değişebilir. |
h Traditional Chinese (zh-hant) | 电源电缆的平均电压为230V,必须连接到可以在工作所有阶段保持该电压的电源线上,并且防止过载和短路。<br/>HDMI电缆必须连接到计算机显卡的HDMI端口中。计算机中此端口的位置可能会根据不同计算机品牌和型号而有所不同。 |