User contributions
23 June 2017
Options/pt-br
Created page with "== OpƧƵes de CAD =="
+6
Translations:Options/19/pt-br
Created page with "== OpƧƵes de CAD =="
Translations:Options/18/pt-br
Created page with "; Tipo de numeraĆ§Ć£o: permite escolher se deseja usar a numeraĆ§Ć£o do FDI ou o sistema de numeraĆ§Ć£o de dentes universal, mais comumente usado nos Estados Unidos. ; Idioma:..."
Options/pt-br
Created page with "; Tipo de numeraĆ§Ć£o: permite escolher se deseja usar a numeraĆ§Ć£o do FDI ou o sistema de numeraĆ§Ć£o de dentes universal, mais comumente usado nos Estados Unidos. ; Idioma:..."
+16
Translations:Options/17/pt-br
Created page with "Esta seĆ§Ć£o lida com configuraƧƵes menores da interface do usuĆ”rio:"
Options/pt-br
Created page with "Esta seĆ§Ć£o lida com configuraƧƵes menores da interface do usuĆ”rio:"
+13
Translations:Options/16/pt-br
Created page with "===UI==="
Options/pt-br
Created page with "; Projetos dentĆ”rios: o caminho onde o software salva todos os projetos criados pelo usuĆ”rio ; Salvamento automĆ”tico: se esta opĆ§Ć£o for marcada, o software salvarĆ” autom..."
+24
Translations:Options/15/pt-br
Created page with "; Projetos dentĆ”rios: o caminho onde o software salva todos os projetos criados pelo usuĆ”rio ; Salvamento automĆ”tico: se esta opĆ§Ć£o for marcada, o software salvarĆ” autom..."
Translations:Options/14/pt-br
Created page with "Nesta seĆ§Ć£o pode ser configurado o caminho para salvar os projetos:"
Options/pt-br
Created page with "Nesta seĆ§Ć£o pode ser configurado o caminho para salvar os projetos:"
+2
Translations:Options/13/pt-br
Created page with "===Projeto==="
Options/pt-br
Created page with "===Projeto==="
Translations:Options/12/pt-br
Created page with "; Desligue o Projetor em Fechar: se selecionado, desliga o projetor quando o software for fechado."
Options/pt-br
Created page with "; Desligue o Projetor em Fechar: se selecionado, desliga o projetor quando o software for fechado."
-3
Translations:Options/11/pt-br
Created page with "A Ćŗltima opĆ§Ć£o disponĆvel nesta seĆ§Ć£o refere-se ao comportamento do projetor:"
Options/pt-br
Created page with "A Ćŗltima opĆ§Ć£o disponĆvel nesta seĆ§Ć£o refere-se ao comportamento do projetor:"
+7
Translations:Options/10/pt-br
Created page with "; Carregar do Scanner: baixa o arquivo de configuraĆ§Ć£o da memĆ³ria do scanner. ; Carregar do arquivo: abre uma '' Abrir DiĆ”logo do Arquivo '' para encontrar e carregar um a..."
Options/pt-br
Created page with "; Carregar do Scanner: baixa o arquivo de configuraĆ§Ć£o da memĆ³ria do scanner. ; Carregar do arquivo: abre uma '' Abrir DiĆ”logo do Arquivo '' para encontrar e carregar um a..."
+33
Translations:Options/9/pt-br
Created page with "HĆ” duas maneiras de adicionar uma configuraĆ§Ć£o do scanner:"
Options/pt-br
Created page with "HĆ” duas maneiras de adicionar uma configuraĆ§Ć£o do scanner:"
+11
Translations:Options/8/pt-br
Created page with "Esta seĆ§Ć£o permite configurar a conexĆ£o ao scanner em uso. O ScanWay estĆ” configurado para funcionar com muitos scanners, no entanto, apenas um scanner de cada vez pode es..."
Options/pt-br
Created page with "Esta seĆ§Ć£o permite configurar a conexĆ£o ao scanner em uso. O ScanWay estĆ” configurado para funcionar com muitos scanners, no entanto, apenas um scanner de cada vez pode es..."
+10
Translations:Options/7/pt-br
Created page with "=== ConfiguraĆ§Ć£o do Scanner ==="
Options/pt-br
Created page with "=== ConfiguraĆ§Ć£o do Scanner ==="
+6
Translations:Options/6/pt-br
Created page with "Arquivo: OpƧƵes-generais.png"
Options/pt-br
Created page with "Arquivo: OpƧƵes-generais.png"
+5
Options/pt-br
Created page with "Esta seĆ§Ć£o de opƧƵes fornece informaƧƵes mĆnimas sobre a conexĆ£o do scanner, projetos e interface."
+6
Translations:Options/5/pt-br
Created page with "Esta seĆ§Ć£o de opƧƵes fornece informaƧƵes mĆnimas sobre a conexĆ£o do scanner, projetos e interface."
Translations:Options/4/pt-br
Created page with "== OpƧƵes gerais =="
Options/pt-br
Created page with "== OpƧƵes gerais =="
Translations:Options/3/pt-br
Created page with "; {{BotĆ£o Listar| cancel.png}} Sair: sai da seĆ§Ć£o OpĆ§Ć£o. ; {{BotĆ£o Listar | generalOpAĆ§Ć£o.png}} OpƧƵes gerais: Abre o painel de opƧƵes gerais. Esta seĆ§Ć£o Ć© most..."
Options/pt-br
Created page with "; {{BotĆ£o Listar| cancel.png}} Sair: sai da seĆ§Ć£o OpĆ§Ć£o. ; {{BotĆ£o Listar | generalOpAĆ§Ć£o.png}} OpƧƵes gerais: Abre o painel de opƧƵes gerais. Esta seĆ§Ć£o Ć© most..."
-72
Translations:Options/2/pt-br
Created page with "As opƧƵes sĆ£o divididas em duas pĆ”ginas: '' 'OpƧƵes Gerais' '' e '' 'OpƧƵes CAD' ''. A barra de ferramentas na parte inferior da janela permite navegar na pĆ”gina de o..."
Options/pt-br
Created page with "As opƧƵes sĆ£o divididas em duas pĆ”ginas: '' 'OpƧƵes Gerais' '' e '' 'OpƧƵes CAD' ''. A barra de ferramentas na parte inferior da janela permite navegar na pĆ”gina de o..."
+19
Translations:Options/1/pt-br
Created page with "== InteraĆ§Ć£o =="
Options/pt-br
Created page with "== InteraĆ§Ć£o =="
+2
Translations:Options/Page display title/pt-br
Created page with "OpƧƵes"
Options/pt-br
Created page with "OpƧƵes"
Translations:Splash/5/pt-br
Created page with "Todas as aƧƵes serĆ£o explicadas detalhadamente nas pĆ”ginas a seguir."
Splash/pt-br
Created page with "Todas as aƧƵes serĆ£o explicadas detalhadamente nas pĆ”ginas a seguir."
+8
Translations:Splash/4/pt-br
Created page with "; OpƧƵes: Abre o painel de opƧƵes para lidar com as configuraƧƵes do software. ; ServiƧo: Abre a pƔgina de serviƧo para lidar com a cali..."
Splash/pt-br
Created page with "; OpƧƵes: Abre o painel de opƧƵes para lidar com as configuraƧƵes do software. ; ServiƧo: Abre a pƔgina de serviƧo para lidar com a cali..."
-23
Translations:Splash/3/pt-br
Created page with "Aqui abaixo uma lista das aƧƵes disponĆveis na pĆ”gina de boas-vindas"
Splash/pt-br
Created page with "Aqui abaixo uma lista das aƧƵes disponĆveis na pĆ”gina de boas-vindas"
+9
Translations:Splash/2/pt-br
Created page with "{{Captura de tela|bem vindo.png}}"
Splash/pt-br
Created page with "{{Captura de tela|bem vindo.png}}"
+7
Translations:Splash/1/pt-br
Created page with "A pƔgina de boas-vindas Ʃ a primeira janela que se abre quando o software foi lanƧado. Permite realizar operaƧƵes bƔsicas, como criar novos projetos, carregar os antigos..."
Splash/pt-br
Created page with "A pƔgina de boas-vindas Ʃ a primeira janela que se abre quando o software foi lanƧado. Permite realizar operaƧƵes bƔsicas, como criar novos projetos, carregar os antigos..."
+19
Splash/pt-br
Created page with "Splash"