User contributions
7 September 2017
Translations:ExamplesImplants/57/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a etapa de edição."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a etapa de edição."
+15
Translations:ExamplesImplants/56/pt-br
Created page with "File:markers1525-steps.png"
Translations:ExamplesImplants/55/pt-br
Created page with "Coloque o modelo com os marcadores selecionados no suporte do modelo e clique no botão '' 'Escanear' '' {{Inline button | scanAction.png}}. Uma vez concluído o escaneamento,..."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Coloque o modelo com os marcadores selecionados no suporte do modelo e clique no botão '' 'Escanear' '' {{Inline button | scanAction.png}}. Uma vez concluído o escaneamento,..."
+25
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Como antes, o software mostra um lembrete e marca os itens a serem escaneados juntos à direita da janela, sob a visualização ao vivo."
+4
Translations:ExamplesImplants/54/pt-br
Created page with "Como antes, o software mostra um lembrete e marca os itens a serem escaneados juntos à direita da janela, sob a visualização ao vivo."
Translations:ExamplesImplants/53/pt-br
Created page with "; Escanear: Uma vez que no projeto os marcadores foram divididos em dois grupos, esta é a última verificação da etapa de escaneamento do marcador."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "; Escanear: Uma vez que no projeto os marcadores foram divididos em dois grupos, esta é a última verificação da etapa de escaneamento do marcador."
+22
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "===Segundo grupo==="
+1
Translations:ExamplesImplants/52/pt-br
Created page with "===Segundo grupo==="
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | nextAction.png}} para continuar."
+9
Translations:ExamplesImplants/51/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | nextAction.png}} para continuar."
Translations:ExamplesImplants/50/pt-br
Created page with "File: separate-23-13.gif"
Translations:ExamplesImplants/49/pt-br
Created page with ";Identificação do marcador: quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada marcador dos outros para identificá-lo corretame..."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with ";Identificação do marcador: quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada marcador dos outros para identificá-lo corretame..."
+27
Translations:ExamplesImplants/48/pt-br
Created page with "{{Screenshot|align-13-23.png}}"
Translations:ExamplesImplants/47/pt-br
Created page with ";Alinhamento: o alinhamento para todos os itens escaneados é sempre automático e mostra os resultados após a etapa de edição. <br /> Para saber mais sobre o alinhamento a..."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with ";Alinhamento: o alinhamento para todos os itens escaneados é sempre automático e mostra os resultados após a etapa de edição. <br /> Para saber mais sobre o alinhamento a..."
+32
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a fase de alinhamento."
+12
Translations:ExamplesImplants/46/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a fase de alinhamento."
Translations:ExamplesImplants/45/pt-br
Created page with "File:edit-13-23.gif"
Translations:ExamplesImplants/44/pt-br
Created page with "; Editar: siga a etapa de edição para limpar ou cortar a imagem. Desta vez, a ferramenta de seleção retangular foi usada e a ação de corte foi ativada no menu contextual."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "; Editar: siga a etapa de edição para limpar ou cortar a imagem. Desta vez, a ferramenta de seleção retangular foi usada e a ação de corte foi ativada no menu contextual."
+3
Translations:ExamplesImplants/43/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a etapa de edição."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a etapa de edição."
+15
Translations:ExamplesImplants/42/pt-br
Created page with "File:markers1323-steps.png"
Translations:ExamplesImplants/41/pt-br
Created page with "Coloque o modelo com os marcadores selecionados no suporte do modelo e clique no botão '' 'Escanear' '' {{Inline button | scanAction.png}}. Uma vez concluído o escaneamento,..."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Coloque o modelo com os marcadores selecionados no suporte do modelo e clique no botão '' 'Escanear' '' {{Inline button | scanAction.png}}. Uma vez concluído o escaneamento,..."
+25
Translations:ExamplesImplants/40/pt-br
Created page with "Primeiro, o software exige que o usuário insira os marcadores aparafusados no topo do modelo no escaner e adquira os itens do primeiro grupo. <br /> Como lembrete, marca os i..."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Primeiro, o software exige que o usuário insira os marcadores aparafusados no topo do modelo no escaner e adquira os itens do primeiro grupo. <br /> Como lembrete, marca os i..."
+1
Translations:ExamplesImplants/39/pt-br
Created page with ";Escanear: Dependendo do número de grupos de escaneamento criados, o software irá propor uma ou mais etapas de escaneamento."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with ";Escanear: Dependendo do número de grupos de escaneamento criados, o software irá propor uma ou mais etapas de escaneamento."
+18
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "===Primeiro Grupo==="
+3
Translations:ExamplesImplants/38/pt-br
Created page with "===Primeiro Grupo==="
Translations:ExamplesImplants/37/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar o passo de escaneamento para o primeiro grupo."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar o passo de escaneamento para o primeiro grupo."
+21
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Não é necessário ter um marcador para cada implante no modelo, uma vez que os marcadores podem ser escaneados em diferentes grupos. Para demonstrar essa possibilidade, os 4..."
+32
Translations:ExamplesImplants/36/pt-br
Created page with "File:scan-groups-implants.png"
Translations:ExamplesImplants/35/pt-br
Created page with "Não é necessário ter um marcador para cada implante no modelo, uma vez que os marcadores podem ser escaneados em diferentes grupos. Para demonstrar essa possibilidade, os 4..."
Translations:ExamplesImplants/34/pt-br
Created page with "=== Definição ==="
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "=== Definição ==="
+3
Translations:ExamplesImplants/33/pt-br
Created page with "Esta etapa exige que o usuário escaneie os marcadores ou scanbodies que serão usados para marcar o posicionamento correto do canal de geometria e parafuso do implante no sof..."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Esta etapa exige que o usuário escaneie os marcadores ou scanbodies que serão usados para marcar o posicionamento correto do canal de geometria e parafuso do implante no sof..."
+17
Translations:ExamplesImplants/32/pt-br
Created page with "==Etapa 2: Marcadores=="
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "==Etapa 2: Marcadores=="
+4
Translations:ExamplesImplants/31/pt-br
Created page with "Quando estiver satisfeito com o resultado clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a próxima etapa do assistente."
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Quando estiver satisfeito com o resultado clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a próxima etapa do assistente."
+22
Translations:ExamplesImplants/30/pt-br
Created page with "File:edit-upper-implants.gif"
ExamplesImplants/pt-br
Created page with "Aqui abaixo um exemplo sobre como cortar usando a ferramenta de base cortada e simplesmente clicando duas vezes na imagem para remover as partes indesejadas."
+27