User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 08:32, 23 September 2017 diff hist +23 N Translations:Mesh/7/ja Created page with "=メッシュツール=" current
- 08:32, 23 September 2017 diff hist +11 Mesh/ja Created page with "=メッシュツール="
- 08:32, 23 September 2017 diff hist +941 N Translations:Mesh/6/ja Created page with ";{{List button|prevAction.png}} 戻る: 前のステップに戻ります。このアイコンは、最初のスキャンステップでは無効になっています。 ;{{Li..."
- 08:32, 23 September 2017 diff hist +276 Mesh/ja Created page with ";{{List button|prevAction.png}} 戻る: 前のステップに戻ります。このアイコンは、最初のスキャンステップでは無効になっています。 ;{{Li..."
- 08:20, 23 September 2017 diff hist +30 Mesh/ja Created page with "ツールバーには以下のオプションがあります:"
- 08:20, 23 September 2017 diff hist +63 N Translations:Mesh/5/ja Created page with "ツールバーには以下のオプションがあります:" current
- 08:19, 23 September 2017 diff hist +51 Mesh/ja Created page with "インターフェースに生成されたすべてのメッシュの画像が表示されます。右上には生成されたメッシュのリストがあり、ここで個..."
- 08:19, 23 September 2017 diff hist +261 N Translations:Mesh/4/ja Created page with "インターフェースに生成されたすべてのメッシュの画像が表示されます。右上には生成されたメッシュのリストがあり、ここで個..." current
- 08:15, 23 September 2017 diff hist +35 N Translations:Mesh/3/ja Created page with "{{Screenshot|Wizard-interface.PNG}}" current
- 08:15, 23 September 2017 diff hist +68 Mesh/ja Created page with "プロジェクトの最後のステップでは、生成されたメッシュが表示され、これを編集したりエクスポートしたりできます。"
- 08:15, 23 September 2017 diff hist +162 N Translations:Mesh/2/ja Created page with "プロジェクトの最後のステップでは、生成されたメッシュが表示され、これを編集したりエクスポートしたりできます。" current
- 08:13, 23 September 2017 diff hist -3 Mesh/ja Created page with "=構造="
- 08:13, 23 September 2017 diff hist +8 N Translations:Mesh/1/ja Created page with "=構造=" current
- 08:13, 23 September 2017 diff hist +12 N Translations:Mesh/Page display title/ja Created page with "メッシュ" current
- 08:13, 23 September 2017 diff hist +5,956 N Mesh/ja Created page with "メッシュ"
- 08:11, 23 September 2017 diff hist +26 N Translations:Align/35/ja Created page with "File:align_markers.gif" current
- 08:11, 23 September 2017 diff hist +417 N Translations:Align/34/ja Created page with "アライメントするには、スキャンされたマーカーを移動して、ウインドウ右上に表示されているライブラリSTLの位置を真似るだけ..."
- 08:11, 23 September 2017 diff hist +101 Align/ja Created page with "アライメントするには、スキャンされたマーカーを移動して、ウインドウ右上に表示されているライブラリSTLの位置を真似るだけ..."
- 07:52, 23 September 2017 diff hist +939 N Translations:Align/33/ja Created page with "ツールバーには、以下のオプションがあります: ;{{List button|prevAction.png}} 戻る: 前のステップに戻ります。このアイコンは、最初..."
- 07:52, 23 September 2017 diff hist +276 Align/ja Created page with "ツールバーには、以下のオプションがあります: ;{{List button|prevAction.png}} 戻る: 前のステップに戻ります。このアイコンは、最初..."
- 07:49, 23 September 2017 diff hist +84 Align/ja Created page with "インターフェースには取得されたすべてのマーカーが表示されます。事前にマークのつけられたライブラリのSTL画像、アライメン..."
- 07:49, 23 September 2017 diff hist +270 N Translations:Align/32/ja Created page with "インターフェースには取得されたすべてのマーカーが表示されます。事前にマークのつけられたライブラリのSTL画像、アライメン..."
- 07:46, 23 September 2017 diff hist +41 N Translations:Align/31/ja Created page with "{{Screenshot|aling_marker_interface.png}}" current
- 07:46, 23 September 2017 diff hist +123 N Translations:Align/30/ja Created page with "ライブラリを選択すると、ウィザードにマーカーのアライメントステップが表示されます。" current
- 07:46, 23 September 2017 diff hist +44 Align/ja Created page with "ライブラリを選択すると、ウィザードにマーカーのアライメントステップが表示されます。"
- 07:45, 23 September 2017 diff hist +37 N Translations:Align/29/ja Created page with "==マーカーのアライメント==" current
- 07:45, 23 September 2017 diff hist +17 Align/ja Created page with "==マーカーのアライメント=="
- 07:44, 23 September 2017 diff hist +153 N Translations:Align/28/ja Created page with "'''※誤ったコネクションでCADデザインを開始した場合、すべてのデザインを最初からやり直す必要があります。'''" current
- 07:44, 23 September 2017 diff hist +27 Align/ja Created page with "'''※誤ったコネクションでCADデザインを開始した場合、すべてのデザインを最初からやり直す必要があります。'''"
- 07:44, 23 September 2017 diff hist +63 Align/ja Created page with "インプラントの選択を確定するには、''Select''(選択)、確定しない場合は''Cancel''をクリックします。"
- 07:44, 23 September 2017 diff hist +137 N Translations:Align/27/ja Created page with "インプラントの選択を確定するには、''Select''(選択)、確定しない場合は''Cancel''をクリックします。" current
- 07:43, 23 September 2017 diff hist +1,722 N Translations:Align/26/ja Created page with ";ライブラリ: 一般的なコネクションおよびインプラントファミリーの選択には、以下があります: * フィルターボックスでは、必..."
- 07:43, 23 September 2017 diff hist +515 Align/ja Created page with ";ライブラリ: 一般的なコネクションおよびインプラントファミリーの選択には、以下があります: * フィルターボックスでは、必..."
- 05:58, 23 September 2017 diff hist +55 N Translations:Align/25/ja Created page with "パネルには4つのセクションがあります。" current
- 05:58, 23 September 2017 diff hist +20 Align/ja Created page with "パネルには4つのセクションがあります。"
- 05:58, 23 September 2017 diff hist +33 N Translations:Align/24/ja Created page with "{{Screenshot|select_library.png}}" current
- 05:58, 23 September 2017 diff hist +147 N Translations:Align/23/ja Created page with "インプラントライブラリの選択は、プロジェクトのすべてのアイテムが取得されたら自動的に表示されます。" current
- 05:58, 23 September 2017 diff hist +41 Align/ja Created page with "インプラントライブラリの選択は、プロジェクトのすべてのアイテムが取得されたら自動的に表示されます。"
- 05:55, 23 September 2017 diff hist +4 Align/ja Created page with "==ライブラリ選択=="
- 05:55, 23 September 2017 diff hist +25 N Translations:Align/22/ja Created page with "==ライブラリ選択==" current
- 05:55, 23 September 2017 diff hist +388 N Translations:Align/21/ja Created page with "インプラントライブラリーに対するアライメントはCADソフトウェアで実行できます。しかし、Exocadプラットフォーム用のインプラ..."
- 05:55, 23 September 2017 diff hist +146 Align/ja Created page with "インプラントライブラリーに対するアライメントはCADソフトウェアで実行できます。しかし、Exocadプラットフォーム用のインプラ..."
- 05:50, 23 September 2017 diff hist +368 N Translations:Align/20/ja Created page with "インプラントマーカー自体をスキャンするだけでは十分ではありません。結果として生成されるデータは、インプラントインター..."
- 05:50, 23 September 2017 diff hist +139 Align/ja Created page with "インプラントマーカー自体をスキャンするだけでは十分ではありません。結果として生成されるデータは、インプラントインター..."
- 05:50, 23 September 2017 diff hist +138 Align/ja Created page with "この問題点を克服するために、インプラントコネクションは直接スキャンせず、代わりに'''インプラントマーカーまたはスキャン..."
- 05:50, 23 September 2017 diff hist +360 N Translations:Align/19/ja Created page with "この問題点を克服するために、インプラントコネクションは直接スキャンせず、代わりに'''インプラントマーカーまたはスキャン..." current
- 05:46, 23 September 2017 diff hist +96 N Translations:Align/18/ja Created page with "さらに、適合も機械的に完璧である必要があり、誤差は許されません。" current
- 05:46, 23 September 2017 diff hist +18 Align/ja Created page with "さらに、適合も機械的に完璧である必要があり、誤差は許されません。"
- 05:46, 23 September 2017 diff hist +328 N Translations:Align/17/ja Created page with "インプラントのプロジェクト用にデータを取得する際、インプラント自体を取得するのには問題があります。スタンプや石膏模型..."
- 05:46, 23 September 2017 diff hist +116 Align/ja Created page with "インプラントのプロジェクト用にデータを取得する際、インプラント自体を取得するのには問題があります。スタンプや石膏模型..."