The options are divided <div class="mw-translate-fuzzy">Le opzioni si suddividono in two pagesdue pagine: '''General optionsOpzioni Generali''' and ed '''Opzioni CAD Options'''. The toolbar on the bottom part of the window allows to navigate the options pageLa barra degli strumenti nella parte inferiore della finestra permette di spostarsi nella pagina delle opzioni.</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">;{{List button|cancel.png}} Exit Esci : Exits the Option sectionEsce dalla sezione Opzioni.;{{List button|generalOpAction.png}} General Options Opzioni Generali : Opens the general options panelApre il pannello delle opzioni generali. This section is shown directly after opening the optionsQuesta sezione è accessibile direttamente dopo aver aperto le Opzioni.;{{List button|cadSystemsOpAction.png}} Opzioni Sistema CAD System Options : Opens the options area dedicated to the connection of a Apre la sezione delle Opzioni dedicata alla connessione di un sistema CAD System to the scanning al softwaredi scansione.;{{List button|Ok.png}} Accept Accettare : Accepts the changes and closes the option sectionConferma le modifiche e chiude la sezione Opzioni.</div>
== General Options Opzioni Generali==
This options section provides minimum information on the <div class="mw-translate-fuzzy">Questa sezione opzioni fornisce informazioni di base sulla connessione dello scanner connection, projects and interfacesui progetti e sull'interfaccia.</div>
[[File:opzioni-generali.png]]
===Configurazione dello Scanner Configuration===
This section allows to configure the connection to the <div class="mw-translate-fuzzy">Questa sezione consente di configurare la connessione allo scanner in useuso. ScanWay is infact configured to work with many scannersè infatti configurato per funzionare con molteplici scanner, however only one ma può essere attivato solo uno scanner at a time can be activealla volta. The current active Lo scanner is shown in the Configuration boxattivo corrente viene visualizzato nella casella Configurazione. The Configuration box provides information on the location of the configuration La casella Configurazione fornisce informazioni sulla posizione del filedi configurazione, on the sul numero di serie dello scanner's serial number and on the internal components on the connected machinee sui componenti interni della macchina collegata.</div>
There are two ways to add a Ci sono due modi per aggiungere una configurazione di uno scanner configuration:
<div class="mw-translate-fuzzy">; Load from Caricare da Scanner : downloads the configuration scarica il file from the di configurazione dalla memoria dello scanner's memory.; Load from file Caricare da File : opens an Apre un '''Open Dialog per Aprire File Dialog''' to find and load a configuration per trovare e caricare un file from the diskdi configurazione da disco.</div>
The last available option <div class="mw-translate-fuzzy">L'ultima opzione disponibile in this section regards the projector's behaviourquesta sezione concerne il comportamento del proiettore:</div>
; Turn Off Projector on CloseSpegnere il Proiettore a Chiusura: if selectedse selezionato, switches off the projector when the spegne il proiettore quando il software gets closedviene chiuso.
===ProjectProgetto===
In this section can be configured the path for saving the projectsquesta sezione può essere configurato il percorso per salvare i progetti:
; Dental Projects Progetti Dentali : the path where the il percorso dove il software saves all the projects created by the usersalve tutti i progetti creati dall'utente; Auto Save Salvataggio Automatico : if this option is checkedse questa opzione è selezionata, the il software will automatically save the project after every main step salverà automaticamente il progetto dopo ciascuna operazione principale (AcquisitionAcquisizione, AlignmentAllineamento, Generazione delle Mesh Generation)
===UIIU===
This section handles minor settings of the user interfaceQuesta sezione gestisce impostazioni minori dell'interfaccia utente:
<div class="mw-translate-fuzzy">; Numeration TypeTipo di Numerazione: allows to choose whether to use the permette di scegliere se usare la numerazione FDI numeration or the Universal Tooth Numbering systemo il sistema di Numerazione Universale, most commonly used in the United Statespiù comunemente usato negli Stati Uniti.; LanguageLingua: allows to choose the language for the permette di scegliere la lingua del software. After selecting a new language the Dopo aver selezionato una nuova lingua, il software needs to be restarted for the change to take effectdeve essere riavviato perché la modifica abbia luogo.</div>
==Opzioni CAD Options==
This option panel allows to configure the <div class="mw-translate-fuzzy">Questo pannello Opzioni permette di configurare il software to work with the perché lavori con un sistema CAD system of choicea scelta. I distributori Open Technologies Resellers can configure the possono configurare lo scanner to export per esportare in many ways, for the final user however, only the svariati modi; per l'utente finale invece sono disponibili solo le opzioni Exocad options are available.</div>
[[File:opzioni-exocad.png]]
<div class="mw-translate-fuzzy">; Percorso Exocad Path : General folder of the Cartella generale del software CAD Exocad CAD software, if correctly set it allows to automatically launch se correttamente impostato permette di aprire automaticamente Exocad after exporting the datadopo l'esportazione dei dati.; Merge stumps Allineamento Monconi: If this option is enabled the Se questa opzione è abilitata, il software will merge all the dies and the healthy parts and export only one file for the entire jaw; if disabled the software will export one allineerà tutti i monconi e le parti sane, ed esporterà un file for every die and one per ciascun moncone ed un file for the healthy parts of the jawper le parti sane dell'arcata.; Export Esportare a .implantPos : If this option is enabled the Se questa opzione è abilitata, il software will export a special esporterà un file speciale "implantPosition" file with the information about the alignment of an implant con le informazioni in merito all'allineamento di un marker that can be imported by implantare che può essere importato da Exocad.; Generate Thumbnails Generare Anteprime : Chech this box to save Selezionare questa casella per salvare immagini .png images of the articulatordell'articolatore.; Auto Start Avvio Automatico CAD : Check this box to start the Selezionare questa casella per avviare il CAD automatically after exporting the dataautomaticamente dopo l'esportazione dei dati.; Auto Close Scan Chiusura Automatica del Software di Scansione : Check this box to automatically close the scan Selezionare questa casella per chiudere automaticamente il software after exporting the datadi scansione dopo l'esportazione dei dati.; Use Utilizzare OBJ instead of invece di STL : If this box is checkedSe questa casella è selezionata, the il file exported to esportato ad Exocad will be sarà in formato OBJ format and not in e non STL. Exocad will thus show the actual color of the scanned object and not a default color representationmostrerà dunque il colore effettivo dell'oggetto scansionato e non un colore di rappresentazione predefinito.</div>