Open main menu

Changes

ExamplesImplants/ru

560 bytes added, 6 years ago
Updating to match new version of source page
==Этап 1: Верхняя модель==
<div class="mw-translate-fuzzy">
Так как не существует противоположной модели в проработанном проекте, первым требующимся сканированием является сканирование верхней модели, которая будет эталоном для позиционирования всех других сканирований. <br /> Этот этап делится на две подгруппы этапов.
</div>
===Этап сканирования===
Поместите верхнюю модель на держатель модели и нажмите на "Кнопку сканирования" {{Inline button|scanAction.png}}.
<div class="mw-translate-fuzzy">
"НА ЭТОМ ЭТАПЕ ТРЕБУЕТСЯ ТОЛЬКО ГИПСОВАЯ МОДЕЛЬ. НЕ ЗАБУДЬТЕ СНЯТЬ МОДЕЛЬ, МАРКЕРЫ И ДРУГИЕ АКСЕССУАРЫ"
</div>
Результат будет показан после завершения сканирования.
Этот этап позволяет редактировать полученное изображение; для получения подробной информации о всех доступных опциях в этом шаге посетите страницу [[Edit | Edit Tools]].
<div class="mw-translate-fuzzy">
Изображения на этом этапе могут быть отредактированы или обрезаны. На этом этапе, на самом деле, важно не переусердствовать с изменением или обрезкой информации, так как это сделает расчет автоматического выравнивания объекта в соответствии с его эталоном более трудным для программного обеспечения.
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ниже представлен пример того, как обрезать с помощью инструмента обрезки основания, а также как с помощью простого двойного клика по изображению удалить нежелательные части.
</div>
[[File:edit-upper-implants.gif]]
==Этап 2: Маркеры==
<div class="mw-translate-fuzzy">
На этом этапе требуется, чтобы пользователь отсканировал маркеры или тело сканирования, которые будут использоваться для обозначения правильного положения геометрии и рабочего канала имплантата в программном обеспечении CAD. <br /> Сканирование маркеров делится на различные этапы.
</div>
===Проработка===
{{Screenshot|align-13-23.png}}
<div class="mw-translate-fuzzy">Идентификация маркера: Когда в группе сканирования имеется более, чем один элемент, пользователю будет предложено отделить маркер от других, чтобы правильно его идентифицировать <br /> Чтобы узнать больше об идентификации протезов посетите страницу [[Scan|Scan Interface]]. </div>
[[File: separate-23-13.gif]]
Нажмите на {{Inline button|nextAction.png}} для перехода к этапу выравнивания.
<div class="mw-translate-fuzzy">
;Выравнивание: Выравнивание для всех сканируемых элементов всегда является автоматическим и оно показывает свои результаты после этапа редактирования. <br /> Для того, чтобы узнать больше об автоматическом выравнивании и ручных процедурах, посетите нашу страницу [[Align|Alignment Interface]].
</div>
{{Screenshot|align-15-25.png}}
<div class="mw-translate-fuzzy">Идентификация маркера: Когда в группе сканирования имеется более, чем один элемент, пользователю будет предложено отделить маркер от других, чтобы правильно его идентифицировать <br /> Чтобы узнать больше об идентификации протезов посетите страницу [[Scan|Scan Interface]]. </div>
[[File: separate-25-15.gif]]
===Этап редактирования===
<div class="mw-translate-fuzzy">
Этот элемент был обрезан с помощью инструмента прямоугольного выбора; выбранная часть была удалена нажатием кнопки DELETE (DEL) на раскладке.
</div>
[[File:Edit-ginigva.gif]]
==Этап 4: Здоровые зубы и промежуточные коронки==
<div class="mw-translate-fuzzy">
На этом этапе проект сканируется, если пользователь не захочет повторно отсканировать здоровые зубы и промежуточные коронки. В данном случае, так как здоровые зубы отсутствуют, нет необходимости в их повторном сканировании.
</div>
{{Screenshot|healthy-implants.PNG}}
==Этап 5: Выравнивание маркера==
<div class="mw-translate-fuzzy">Для того, чтобы выполнить свое предназначение, маркеры должны быть выровнены в соответствие с "Библиотекой имплантов": виртуальным, геометрическим и точным представлением о теле сканирования, которое привинчено к гипсовому аналогу, чтобы отметить позицию. <br /> Выравнивание в соответствии с библиотекой может быть выполнено либо в программном обеспечении, либо при сканировании в Exocad. Поскольку рынок библиотек и скан-боди настолько разнообразен, то возможно, что некоторые библиотеки не будут задействованы в нашей системе. </div>
Ниже представлен выбор библиотек для нашего демо-случая:
[[File:align_markers.gif]]
<div class="mw-translate-fuzzy">
Чтобы получить более подробную информацию о том, как выбрать библиотеку и выровнить тело сканирования в соответствии с ней, посетите раздел "Выравнивание маркера" на странице [[Align|Alignment Interface]].
</div>
==Этап 6: Создание сетки и экспорт==
<div class="mw-translate-fuzzy">
На этом этапе программа начнет незамедлительное создание сетки. Сетки можно редактировать и экспортировать по отдельности или в качестве уникального образа. Чтобы узнать больше о редактировании сетки, посетите нашу станицу [[Mesh | Mesh Tools]].
</div>
Нажмите на кнопку Экспорта {{Inline button|exportToCadAction.png}}, чтобы экспортировать в CAD.
{{Screenshot|mesh-implants.png}}
<div class="mw-translate-fuzzy">
Если проект был запущен из Exocad, CAD откроется автоматически и можно сразу же начать работу с дизайном. В противном случае программа будет спрашивать у пользователя, как экспортировать файл.
</div>
{{Navigation|ExamplesCemented|ExamplesQuadrant}}
7,498

edits