User contributions
20 June 2017
Scan/pt-br
Created page with "=== Integração ==="
+3
Translations:Scan/8/pt-br
Created page with "=== Integração ==="
Scan/pt-br
Created page with "Quando o escaneamento é iniciado, uma roda de progresso será mostrada. O escaneamento pode ser interrompido clicando no botão {{Botão Inline|stopAção.png}}."
+20
Translations:Scan/7/pt-br
Created page with "Quando o escaneamento é iniciado, uma roda de progresso será mostrada. O escaneamento pode ser interrompido clicando no botão {{Botão Inline|stopAção.png}}."
Scan/pt-br
Created page with "; {{Botão de lista | prevAção.png}} Anterior: volta para a etapa anterior. Ícone não ativo durante a primeira etapa de escaneamento. ; {{Botão de lista | escanAção.pn..."
+248
Translations:Scan/6/pt-br
Created page with "; {{Botão de lista | prevAção.png}} Anterior: volta para a etapa anterior. Ícone não ativo durante a primeira etapa de escaneamento. ; {{Botão de lista | escanAção.pn..."
Translations:Scan/5/pt-br
Created page with "As ações na barra de ferramentas de escaneamento podem variar dependendo da etapa em andamento. Aqui abaixo uma lista de todos os ícones possíveis, suas aplicações e eta..."
Scan/pt-br
Created page with "As ações na barra de ferramentas de escaneamento podem variar dependendo da etapa em andamento. Aqui abaixo uma lista de todos os ícones possíveis, suas aplicações e eta..."
+39
Scan/pt-br
Created page with "== Barra de ferramentas de escaneamento =="
+26
Translations:Scan/4/pt-br
Created page with "== Barra de ferramentas de escaneamento =="
Scan/pt-br
Created page with "{{Captura de tela|Assistente-interface-escan.png}}"
+10
Translations:Scan/3/pt-br
Created page with "{{Captura de tela|Assistente-interface-escan.png}}"
Scan/pt-br
Created page with "A interface de digitalização é a parte do assistente que regula a aquisição de imagens em 3D. A barra de ferramentas principal oferece ferramentas específicas para o esc..."
+39
Translations:Scan/2/pt-br
Created page with "A interface de digitalização é a parte do assistente que regula a aquisição de imagens em 3D. A barra de ferramentas principal oferece ferramentas específicas para o esc..."
Scan/pt-br
Created page with "= Estrutura ="
+2
Translations:Scan/1/pt-br
Created page with "= Estrutura ="
Scan/pt-br
Created page with "Escanear"
Translations:Scan/Page display title/pt-br
Created page with "Escanear"
16 June 2017
Translations:Accessories/8/pt-br
Created page with ";É importante manter o suporte do modelo limpo e preto para reduzir as possíveis interferências entre o suporte do modelo e o objeto durante a fase de aquisição"
Accessories/pt-br
Created page with ";É importante manter o suporte do modelo limpo e preto para reduzir as possíveis interferências entre o suporte do modelo e o objeto durante a fase de aquisição"
+2
Translations:Accessories/7/pt-br
Created page with "O suporte do modelo é o suporte principal no qual é possível colocar arcadas ou outros objetos dentro do scanner. Se montado neste suporte, os objetos tem a garantia de es..."
Accessories/pt-br
Created page with "O suporte do modelo é o suporte principal no qual é possível colocar arcadas ou outros objetos dentro do scanner. Se montado neste suporte, os objetos tem a garantia de es..."
+9
Translations:Accessories/6/pt-br
Created page with "=== Suporte do Modelo ==="
Accessories/pt-br
Created page with "=== Suporte do Modelo ==="
+8
Translations:Accessories/5/pt-br
no edit summary
+5
Accessories/pt-br
no edit summary
+5
Translations:Accessories/5/pt-br
Created page with "O Kit Básico vem com cada scanner, dentro de uma caixa, contendo o suporte do modelo, o suporte multi-munhão, o kit de calibração, a jante de referência e a placa articu..."
Accessories/pt-br
Created page with "O Kit Básico vem com cada scanner, dentro de uma caixa, contendo o suporte do modelo, o suporte multi-munhão, o kit de calibração, a jante de referência e a placa articu..."
+11
Accessories/pt-br
Created page with "== Kit Base =="
+2
Translations:Accessories/4/pt-br
Created page with "== Kit Base =="
Accessories/pt-br
Created page with "Os Scanners NeWay de Open Techologies vêm com um conjunto fixo de acessórios básicos. Alguns acessórios adicionais também estão disponíveis, dependendo dos requisitos e..."
+27
Translations:Accessories/3/pt-br
Created page with "Os Scanners NeWay de Open Techologies vêm com um conjunto fixo de acessórios básicos. Alguns acessórios adicionais também estão disponíveis, dependendo dos requisitos e..."
Accessories/pt-br
Created page with "= Acessórios ="
+2
Translations:Accessories/2/pt-br
Created page with "= Acessórios ="
Accessories/pt-br
Created page with "Acessórios"
Translations:Accessories/Page display title/pt-br
Created page with "Acessórios"
Main Page/pt-br
no edit summary
+1
Translations:Main Page/8/pt-br
no edit summary
+1
Translations:Main Page/8/pt-br
Created page with "# Introdução # Página de boas-vindas ## Opções ## Serviço ## Criar um novo projeto ### NovoPrjPr..."
Main Page/pt-br
Created page with "# Introdução # Página de boas-vindas ## Opções ## Serviço ## Criar um novo projeto ### NovoPrjPr..."
+200
Translations:Main Page/7/pt-br
Created page with "== ScanWay =="
Translations:Main Page/6/pt-br
Created page with "# Requisitos mínimos do PC # Conexão com o PC # Acessórios # Biblioteca Implante"
Main Page/pt-br
Created page with "# Requisitos mínimos do PC # Conexão com o PC # Acessórios # Biblioteca Implante"
+9
Translations:Main Page/5/pt-br
Created page with "== Scanner e acessórios =="
Main Page/pt-br
Created page with "== Scanner e acessórios =="
-2
Translations:Main Page/4/pt-br
Created page with "Bem-vindo à documentação on-line Open Technologies. A informação é dividida em tópicos, em uma lista organizada, que podem ajudar o usuário a trabalhar com o nosso NeW..."
Main Page/pt-br
Created page with "Bem-vindo à documentação on-line Open Technologies. A informação é dividida em tópicos, em uma lista organizada, que podem ajudar o usuário a trabalhar com o nosso NeW..."
+41
15 June 2017
Translations:Main Page/Page display title/pt-br
Created page with "Página principal"
Main Page/pt-br
Created page with "Página principal"