Difference between revisions of "Align/it"
(Created page with "La scansione del marker implantare in sé non è sufficiente: i dati che ne risultano saranno usati per calcolare l'esatta posizione dell'interfaccia implantare. Per condurre...") |
(Updating to match new version of source page) |
||
(12 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
=Allineamento Generale= | =Allineamento Generale= | ||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
L'allineamento è un passaggio intermedio che spesso passa inosservato poiché è quasi sempre automatico. Infatti, quando l'allineamento automatico va a buon fine, l'utente vedrà solamente una finestra di controllo dell'allineamento. | L'allineamento è un passaggio intermedio che spesso passa inosservato poiché è quasi sempre automatico. Infatti, quando l'allineamento automatico va a buon fine, l'utente vedrà solamente una finestra di controllo dell'allineamento. | ||
+ | </div> | ||
{{Screenshot|Wizard-aligned-items.PNG}} | {{Screenshot|Wizard-aligned-items.PNG}} | ||
Line 9: | Line 11: | ||
La finestra di controllo dell'allineamento mostra tutti gli elementi allineati in colori differenti, ed una specifica barra degli strumenti: | La finestra di controllo dell'allineamento mostra tutti gli elementi allineati in colori differenti, ed una specifica barra degli strumenti: | ||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
;{{List button|prevAction.png}} Precedente: Torna al passaggio precedente. Icona non attiva durante la prima scansione. | ;{{List button|prevAction.png}} Precedente: Torna al passaggio precedente. Icona non attiva durante la prima scansione. | ||
;{{List button|fixAlignAction.png}} Correggere Allineamento: Mostra una lista degli elementi allineati per permettere all'utente di correggerli nel caso non siano corretti. | ;{{List button|fixAlignAction.png}} Correggere Allineamento: Mostra una lista degli elementi allineati per permettere all'utente di correggerli nel caso non siano corretti. | ||
;{{List button|nextAction.png}} Successivo: Prosegue di un passaggio nel progetto. Questa opzione non è disponibile fino a che tutti gli elementi non siano stati identificati e separati. | ;{{List button|nextAction.png}} Successivo: Prosegue di un passaggio nel progetto. Questa opzione non è disponibile fino a che tutti gli elementi non siano stati identificati e separati. | ||
+ | </div> | ||
Facendo click sul bottone {{Inline button|fixAlignAction.png}} viene mostrata la lista degli elementi allineati. | Facendo click sul bottone {{Inline button|fixAlignAction.png}} viene mostrata la lista degli elementi allineati. | ||
Line 23: | Line 27: | ||
Nel passaggio dell'allineamento manuale sono mostrati: al centro della finestra, l'elemento fisso o di riferimento a cui lo specifico elemento sarà allineato; nell'angolo in alto a destra, l'elemento mobile che sarà messo in corrispondenza con il riferimento; una barra degli strumenti specifica. | Nel passaggio dell'allineamento manuale sono mostrati: al centro della finestra, l'elemento fisso o di riferimento a cui lo specifico elemento sarà allineato; nell'angolo in alto a destra, l'elemento mobile che sarà messo in corrispondenza con il riferimento; una barra degli strumenti specifica. | ||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
;{{List button|cancel.png}} Esce : Esce dalla sezione Opzioni. | ;{{List button|cancel.png}} Esce : Esce dalla sezione Opzioni. | ||
;{{List button|bestFitAction.png}} Miglior Corrispondenza: Fissa l'allineamento tra due immagini. Questa azione normalmente è automatica. | ;{{List button|bestFitAction.png}} Miglior Corrispondenza: Fissa l'allineamento tra due immagini. Questa azione normalmente è automatica. | ||
;{{List button|viewFloatAction.png}} Vista Mobile: Mostra o nasconde l'immagine dell'elemento mobile. | ;{{List button|viewFloatAction.png}} Vista Mobile: Mostra o nasconde l'immagine dell'elemento mobile. | ||
− | ;{{List button|Ok.png}} Accettare : Accetta le modifiche e chiude la sezione Opzioni. | + | ;{{List button|Ok.png}} Accettare : Accetta le modifiche e chiude la sezione Opzioni. |
+ | </div> | ||
Per eseguire l'allineamento, mettere le due immagini (fissa e mobile) nella stessa posizione e marcare un punto nello stesso posto su entrambi gli elementi. Se necessario, alla luce di corrispondenze difficili o mancanza di informazioni, è possibile posizionare più punti sulle immagini. | Per eseguire l'allineamento, mettere le due immagini (fissa e mobile) nella stessa posizione e marcare un punto nello stesso posto su entrambi gli elementi. Se necessario, alla luce di corrispondenze difficili o mancanza di informazioni, è possibile posizionare più punti sulle immagini. | ||
Line 40: | Line 46: | ||
Inoltre, la corrispondenza deve essere meccanicamente perfetta, senza margine di errore. | Inoltre, la corrispondenza deve essere meccanicamente perfetta, senza margine di errore. | ||
+ | <div class="mw-translate-fuzzy"> | ||
Per risolvere questo problema, la connessione implantare non viene scansionata direttamente, ma viene usato un '''Marker o Scanbody implantare'''. Uno Scanbody è uno specifico oggetto, progettato per essere scansionato, che calza perfettamente sull'impianto. | Per risolvere questo problema, la connessione implantare non viene scansionata direttamente, ma viene usato un '''Marker o Scanbody implantare'''. Uno Scanbody è uno specifico oggetto, progettato per essere scansionato, che calza perfettamente sull'impianto. | ||
+ | </div> | ||
− | La scansione del marker implantare in sé non è sufficiente: i dati che ne risultano saranno usati per calcolare l'esatta posizione dell'interfaccia implantare. Per condurre questa operazione è necessaria una [[Implant_Library|Libreria Implantare]]. | + | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
+ | La scansione del marker implantare in sé non è sufficiente: i dati che ne risultano saranno usati per calcolare l'esatta posizione dell'interfaccia implantare. Per condurre questa operazione è necessaria una [[Implant_Library|Libreria Implantare]]. | ||
+ | </div> | ||
− | + | L'allineamento alla libreria implantare può essere effettuato nel software CAD. Tuttavia, utilizzando una libreria implantare per la piattaforma Exocad, l'utente può effettuare questa operazione direttamente nel software di scansione ScanWay per ottenere risultati migliori. | |
− | == | + | ==Selezione della Libreria== |
− | + | La selezione della libreria implantare è mostrata automaticamente quando tutti gli elementi del progetto sono stati acquisiti. | |
{{Screenshot|select_library.png}} | {{Screenshot|select_library.png}} | ||
− | + | <div class="mw-translate-fuzzy"> | |
+ | Il pannello si divide in 4 sezioni: | ||
+ | </div> | ||
− | ; | + | <div class="mw-translate-fuzzy"> |
− | * | + | ;Libreria: Per scegliere la connessione generale e la famiglia implantare, contiene: |
− | * | + | * Una Casella di Filtro in cui è possibile scrivere parte del nome dell'impianto necessario. Tutti gli impianti il cui nome corrisponde a quello scritto compariranno nella lista. |
− | ; | + | * Una lista che riporta tutti gli impianti disponibili nella Libreria Implantare utilizzata. |
− | * | + | ;Tipo e Sottotipo: Per scegliere il diametro e il tipo di connessione. Possono esserci diversi tipi, per esempio nelle nostre librerie ci sono: |
− | * | + | * Connessioni Antirotazionali: la connessione non può ruotare sull'impianto. Uso suggerito per abutment o ricostruzioni singole. |
− | * | + | * Connessioni Rotazionali: la connessione può ruotare sull'impianto. Uso suggerito per barre e ponti |
− | ; | + | * Per Zirconia: connessioni con forme specifiche, progettate per ricostruzioni in zirconia |
− | ;Info : | + | ;Anteprima: Mostra l'anteprima dell'STL del marker presente nella libreria |
− | + | ;Info : Se la libreria è stata configurata correttamente per funzionare all'interno del nostro software, in questa sezione si descrivono gli elementi presenti nella libreria con informazioni aggiuntive riguardanti i diametri e le tipologie d'impianto disponibili. Tutte le nostre librerie sono state configurate e, essendo collegate a questa wiki, il bottone ''Apri nel Browser'' apre la pagina wiki relativa alla Libreria Implantare. | |
+ | </div> | ||
− | + | Per confermare la selezione dell'impianto fare click su ''Seleziona'', altrimenti cliccare ''Annulla''. | |
− | ''' | + | '''Se la progettazione nel CAD viene avviata utilizzando una connessione non corretta, sarà necessario reiniziare tutta la modellazione dall'inizio''' |
− | ==Marker | + | ==Allineamento dei Marker== |
− | + | Una volta selezionata la libreria, la Modalità Guidata mostra il passaggio dell'allineamento dei marker. | |
{{Screenshot|aling_marker_interface.png}} | {{Screenshot|aling_marker_interface.png}} | ||
− | + | L'interfaccia mostra i marker acquisiti; un immagine dell'STL della libreria con un punto preselezionato; un grafico dei denti che mostra gli elementi che devono essere allineati; una barra degli strumenti specifica. | |
− | + | <div class="mw-translate-fuzzy"> | |
− | ;{{List button|prevAction.png}} | + | La barra degli strumenti offre queste opzioni: |
− | ;{{List button|changeImplantLibAction.png}} | + | ;{{List button|prevAction.png}} Precedente: Torna al passaggio precedente. Icona non attiva durante la prima scansione. |
− | ;{{List button|showJawAction.png}} | + | ;{{List button|changeImplantLibAction.png}} Cambia libreria implantare: Permette di cambiare la libreria implantare, per esempio se in un caso sono state usate connessioni differenti. |
− | ;{{List button|resetAlignAction.png}} | + | ;{{List button|showJawAction.png}} Mostra modello : Mostra o nasconde il modello di riferimento sottostante ai marker. |
− | ;{{List button|nextAction.png}} | + | ;{{List button|resetAlignAction.png}} Ripristina: Riavvia l'allineamento dall'inizio. |
+ | ;{{List button|nextAction.png}} Successivo: Prosegue di un passaggio nel progetto. Questa opzione non è disponibile fino a che tutti gli elementi non siano stati allineati. | ||
+ | </div> | ||
− | + | <div class="mw-translate-fuzzy"> | |
+ | Per allineare basta muovere i marker scansionati per simulare la posizione della libreria STL mostrata nell'angolo in alto a destra della finestra. Quando il marker è nella posizione corretta, marcare un punto come suggerito nell'immagine della libreria. Ripetere per tutti gli elementi acquisiti, non necessariamente seguendo un ordine. | ||
+ | </div> | ||
[[File:align_markers.gif]] | [[File:align_markers.gif]] |
Latest revision as of 09:38, 2 May 2018
Contents
Allineamento Generale
L'allineamento è un passaggio intermedio che spesso passa inosservato poiché è quasi sempre automatico. Infatti, quando l'allineamento automatico va a buon fine, l'utente vedrà solamente una finestra di controllo dell'allineamento.
La finestra di controllo dell'allineamento mostra tutti gli elementi allineati in colori differenti, ed una specifica barra degli strumenti:
- Precedente
- Torna al passaggio precedente. Icona non attiva durante la prima scansione.
- Correggere Allineamento
- Mostra una lista degli elementi allineati per permettere all'utente di correggerli nel caso non siano corretti.
- Successivo
- Prosegue di un passaggio nel progetto. Questa opzione non è disponibile fino a che tutti gli elementi non siano stati identificati e separati.
Facendo click sul bottone viene mostrata la lista degli elementi allineati.
Facendo click su uno degli elementi allineati, si apre il pannello dell'allineamento manuale per permettere all'utente di correggere l'allineamento avvenuto automaticamente.
Nel passaggio dell'allineamento manuale sono mostrati: al centro della finestra, l'elemento fisso o di riferimento a cui lo specifico elemento sarà allineato; nell'angolo in alto a destra, l'elemento mobile che sarà messo in corrispondenza con il riferimento; una barra degli strumenti specifica.
Per eseguire l'allineamento, mettere le due immagini (fissa e mobile) nella stessa posizione e marcare un punto nello stesso posto su entrambi gli elementi. Se necessario, alla luce di corrispondenze difficili o mancanza di informazioni, è possibile posizionare più punti sulle immagini.
Accettare o annullare le modifiche per continuare con il progetto.
Marker Implantari
Durante l'acquisizione dei dati per un progetto su impianti, è problematico scansionare l'impianto in sé. Non è come un moncone o un pezzo di modello. Le connessioni/interfacce implantari sono di solito piccole e metalliche.
Inoltre, la corrispondenza deve essere meccanicamente perfetta, senza margine di errore.
Per risolvere questo problema, la connessione implantare non viene scansionata direttamente, ma viene usato un Marker o Scanbody implantare. Uno Scanbody è uno specifico oggetto, progettato per essere scansionato, che calza perfettamente sull'impianto.
La scansione del marker implantare in sé non è sufficiente: i dati che ne risultano saranno usati per calcolare l'esatta posizione dell'interfaccia implantare. Per condurre questa operazione è necessaria una Libreria Implantare.
L'allineamento alla libreria implantare può essere effettuato nel software CAD. Tuttavia, utilizzando una libreria implantare per la piattaforma Exocad, l'utente può effettuare questa operazione direttamente nel software di scansione ScanWay per ottenere risultati migliori.
Selezione della Libreria
La selezione della libreria implantare è mostrata automaticamente quando tutti gli elementi del progetto sono stati acquisiti.
Il pannello si divide in 4 sezioni:
- Libreria
- Per scegliere la connessione generale e la famiglia implantare, contiene:
- Una Casella di Filtro in cui è possibile scrivere parte del nome dell'impianto necessario. Tutti gli impianti il cui nome corrisponde a quello scritto compariranno nella lista.
- Una lista che riporta tutti gli impianti disponibili nella Libreria Implantare utilizzata.
- Tipo e Sottotipo
- Per scegliere il diametro e il tipo di connessione. Possono esserci diversi tipi, per esempio nelle nostre librerie ci sono:
- Connessioni Antirotazionali: la connessione non può ruotare sull'impianto. Uso suggerito per abutment o ricostruzioni singole.
- Connessioni Rotazionali: la connessione può ruotare sull'impianto. Uso suggerito per barre e ponti
- Per Zirconia: connessioni con forme specifiche, progettate per ricostruzioni in zirconia
- Anteprima
- Mostra l'anteprima dell'STL del marker presente nella libreria
- Info
- Se la libreria è stata configurata correttamente per funzionare all'interno del nostro software, in questa sezione si descrivono gli elementi presenti nella libreria con informazioni aggiuntive riguardanti i diametri e le tipologie d'impianto disponibili. Tutte le nostre librerie sono state configurate e, essendo collegate a questa wiki, il bottone Apri nel Browser apre la pagina wiki relativa alla Libreria Implantare.
Per confermare la selezione dell'impianto fare click su Seleziona, altrimenti cliccare Annulla.
Se la progettazione nel CAD viene avviata utilizzando una connessione non corretta, sarà necessario reiniziare tutta la modellazione dall'inizio
Allineamento dei Marker
Una volta selezionata la libreria, la Modalità Guidata mostra il passaggio dell'allineamento dei marker.
L'interfaccia mostra i marker acquisiti; un immagine dell'STL della libreria con un punto preselezionato; un grafico dei denti che mostra gli elementi che devono essere allineati; una barra degli strumenti specifica.
La barra degli strumenti offre queste opzioni:
- Precedente
- Torna al passaggio precedente. Icona non attiva durante la prima scansione.
- Cambia libreria implantare
- Permette di cambiare la libreria implantare, per esempio se in un caso sono state usate connessioni differenti.
- Mostra modello
- Mostra o nasconde il modello di riferimento sottostante ai marker.
- Ripristina
- Riavvia l'allineamento dall'inizio.
- Successivo
- Prosegue di un passaggio nel progetto. Questa opzione non è disponibile fino a che tutti gli elementi non siano stati allineati.
Per allineare basta muovere i marker scansionati per simulare la posizione della libreria STL mostrata nell'angolo in alto a destra della finestra. Quando il marker è nella posizione corretta, marcare un punto come suggerito nell'immagine della libreria. Ripetere per tutti gli elementi acquisiti, non necessariamente seguendo un ordine.