User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 13:54, 4 July 2017 diff hist +124 N Translations:ExamplesFullJ/9/pt-br Created page with "O primeiro passo de qualquer projeto que tenha sido configurado para ter ambas as arcadas, é o Escaneamento do Articulador." current
- 13:54, 4 July 2017 diff hist +37 N Translations:ExamplesFullJ/8/pt-br Created page with "==Etapa 1: Escaneamento Articulador==" current
- 13:54, 4 July 2017 diff hist +5 ExamplesFullJ/pt-br Created page with "==Etapa 1: Escaneamento Articulador=="
- 13:53, 4 July 2017 diff hist +33 N Translations:ExamplesFullJ/7/pt-br Created page with "File:prj-definition-ortho.gif" current
- 13:53, 4 July 2017 diff hist +60 N Translations:ExamplesFullJ/6/pt-br Created page with "Aqui está a definição do nosso projeto de demonstração:" current
- 13:53, 4 July 2017 diff hist +17 ExamplesFullJ/pt-br Created page with "Aqui está a definição do nosso projeto de demonstração:"
- 13:53, 4 July 2017 diff hist +23 ExamplesFullJ/pt-br Created page with "Para obter informações detalhadas sobre como definir um projeto, visite a página específica: Criar um novo projeto."
- 13:53, 4 July 2017 diff hist +132 N Translations:ExamplesFullJ/5/pt-br Created page with "Para obter informações detalhadas sobre como definir um projeto, visite a página específica: Criar um novo projeto." current
- 13:52, 4 July 2017 diff hist +29 N Translations:ExamplesFullJ/4/pt-br Created page with "{{Screenshot|NewPrjIcon.png}}" current
- 13:52, 4 July 2017 diff hist +198 N Translations:ExamplesFullJ/3/pt-br Created page with "Inicie o software de escaneamento clicando duas vezes no ícone do ScanWay na sua área de trabalho. A [[Splash|Página de Boas-vindas] será aberta; para criar o projeto, cli..." current
- 13:50, 4 July 2017 diff hist +28 N Translations:ExamplesFullJ/2/pt-br Created page with "== Definição do Projeto ==" current
- 13:50, 4 July 2017 diff hist +6 ExamplesFullJ/pt-br Created page with "== Definição do Projeto =="
- 13:50, 4 July 2017 diff hist +13 ExamplesFullJ/pt-br Created page with "Nesta página será seguido e explicado o assistente para o escaneamento de 2 modelos completos em oclusão."
- 13:50, 4 July 2017 diff hist +108 N Translations:ExamplesFullJ/1/pt-br Created page with "Nesta página será seguido e explicado o assistente para o escaneamento de 2 modelos completos em oclusão." current
- 13:49, 4 July 2017 diff hist +5,365 N ExamplesFullJ/pt-br Created page with "ExemplosTotalJ"
- 13:49, 4 July 2017 diff hist +14 N Translations:ExamplesFullJ/Page display title/pt-br Created page with "ExemplosTotalJ" current
- 13:47, 4 July 2017 diff hist +1 Translations:ExamplesDynamic/Page display title/pt-br current
- 13:47, 4 July 2017 diff hist +37 N Translations:ExamplesDynamic/94/pt-br Created page with "{{Screenshot|export-exo-dynamic.png}}" current
- 13:46, 4 July 2017 diff hist +387 N Translations:ExamplesDynamic/93/pt-br Created page with "Se o projeto foi iniciado no Exocad, o CAD será aberto automaticamente e o projeto pode ser iniciado imediatamente. Caso contrário, o software irá perguntar ao usuário com..." current
- 13:46, 4 July 2017 diff hist +35 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "Se o projeto foi iniciado no Exocad, o CAD será aberto automaticamente e o projeto pode ser iniciado imediatamente. Caso contrário, o software irá perguntar ao usuário com..."
- 13:45, 4 July 2017 diff hist +39 N Translations:ExamplesDynamic/92/pt-br Created page with "{{Screenshot|Assistente-interface.PNG}}" current
- 13:45, 4 July 2017 diff hist +4 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "{{Screenshot|Assistente-interface.PNG}}"
- 13:44, 4 July 2017 diff hist +95 N Translations:ExamplesDynamic/91/pt-br Created page with "Clique no Botão Exportar {{Inline button | exportParaCadAção.png}} para exportar para o CAD." current
- 13:44, 4 July 2017 diff hist +11 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "Clique no Botão Exportar {{Inline button | exportParaCadAção.png}} para exportar para o CAD."
- 13:43, 4 July 2017 diff hist +36 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "Neste ponto, o software inicia imediatamente a geração de mesh. As meshes podem ser editadas e exportadas individualmente ou como uma imagem única. Para saber mais sobre ed..."
- 13:43, 4 July 2017 diff hist +240 N Translations:ExamplesDynamic/90/pt-br Created page with "Neste ponto, o software inicia imediatamente a geração de mesh. As meshes podem ser editadas e exportadas individualmente ou como uma imagem única. Para saber mais sobre ed..." current
- 13:42, 4 July 2017 diff hist +9 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "== Etapa 6: Geração e Exportação de Mesh =="
- 13:42, 4 July 2017 diff hist +47 N Translations:ExamplesDynamic/89/pt-br Created page with "== Etapa 6: Geração e Exportação de Mesh ==" current
- 13:41, 4 July 2017 diff hist +33 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "O software irá então propor uma etapa de edição adicional para permitir ao usuário modificar a imagem do saudável. Prossiga no passo de edição como explicado anteriorm..."
- 13:41, 4 July 2017 diff hist +180 N Translations:ExamplesDynamic/88/pt-br Created page with "O software irá então propor uma etapa de edição adicional para permitir ao usuário modificar a imagem do saudável. Prossiga no passo de edição como explicado anteriorm..." current
- 13:40, 4 July 2017 diff hist +24 N Translations:ExamplesDynamic/87/pt-br Created page with "File:Healty-both.png" current
- 13:40, 4 July 2017 diff hist +566 N Translations:ExamplesDynamic/86/pt-br Created page with "Nesta fase, o projeto foi escaneado, a menos que o usuário deseje re-escanear os saudáveis e pontes . Este passo é de fato o resultado do escaneamento do modelo de referên..." current
- 13:40, 4 July 2017 diff hist +69 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "Nesta fase, o projeto foi escaneado, a menos que o usuário deseje re-escanear os saudáveis e pontes . Este passo é de fato o resultado do escaneamento do modelo de referên..."
- 13:35, 4 July 2017 diff hist +2 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "==Etapa 5: Saudável and Pontes=="
- 13:35, 4 July 2017 diff hist +33 N Translations:ExamplesDynamic/85/pt-br Created page with "==Etapa 5: Saudável and Pontes==" current
- 13:34, 4 July 2017 diff hist +39 ExamplesDynamic/pt-br Created page with ";Alinhamento: Depois de serem editados ou identificados, os munhões ficam alinhados com suas referências. O resultado é então mostrado no monitor. Para aprender a mudar, c..."
- 13:34, 4 July 2017 diff hist +263 N Translations:ExamplesDynamic/84/pt-br Created page with ";Alinhamento: Depois de serem editados ou identificados, os munhões ficam alinhados com suas referências. O resultado é então mostrado no monitor. Para aprender a mudar, c..." current
- 13:33, 4 July 2017 diff hist +50 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "; Editar: se o grupo de escaneamento for formado por um munhão individual, não haverá etapa de identificação. Se ocorrer o contrário, a etapa de edição será apresenta..."
- 13:33, 4 July 2017 diff hist +239 N Translations:ExamplesDynamic/83/pt-br Created page with "; Editar: se o grupo de escaneamento for formado por um munhão individual, não haverá etapa de identificação. Se ocorrer o contrário, a etapa de edição será apresenta..." current
- 13:30, 4 July 2017 diff hist +27 N Translations:ExamplesDynamic/82/pt-br Created page with "File:extract _24_26.gif" current
- 13:30, 4 July 2017 diff hist +53 ExamplesDynamic/pt-br Created page with ";Identificação dos Munhões: Quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada munhão dos outros para identificá-lo corretame..."
- 13:30, 4 July 2017 diff hist +396 N Translations:ExamplesDynamic/81/pt-br Created page with ";Identificação dos Munhões: Quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada munhão dos outros para identificá-lo corretame..." current
- 13:27, 4 July 2017 diff hist +23 N Translations:ExamplesDynamic/80/pt-br Created page with "File:dies-steps.png" current
- 13:27, 4 July 2017 diff hist +243 N Translations:ExamplesDynamic/79/pt-br Created page with "Em seguida, solicitará ao usuário inserir o item selecionado para o segundo grupo. Uma vez que o segundo escaneamento é de um munhão individual, não haverá lembrete à d..." current
- 13:27, 4 July 2017 diff hist +32 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "Em seguida, solicitará ao usuário inserir o item selecionado para o segundo grupo. Uma vez que o segundo escaneamento é de um munhão individual, não haverá lembrete à d..."
- 13:24, 4 July 2017 diff hist +221 N Translations:ExamplesDynamic/78/pt-br Created page with "Primeiro, o software exige que o usuário insira os munhões no escaner e escaneie os itens do primeiro grupo. <br /> Como lembrete, marca os itens a serem escaneados juntos..." current
- 13:24, 4 July 2017 diff hist -4 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "Primeiro, o software exige que o usuário insira os munhões no escaner e escaneie os itens do primeiro grupo. <br /> Como lembrete, marca os itens a serem escaneados juntos..."
- 13:22, 4 July 2017 diff hist +16 ExamplesDynamic/pt-br Created page with "Escanear: Dependendo do número de grupos de escaneamento criados, o software irá propor uma ou mais etapas de escaneamento."
- 13:22, 4 July 2017 diff hist +125 N Translations:ExamplesDynamic/77/pt-br Created page with "Escanear: Dependendo do número de grupos de escaneamento criados, o software irá propor uma ou mais etapas de escaneamento." current
- 13:21, 4 July 2017 diff hist +29 N Translations:ExamplesDynamic/76/pt-br Created page with "{{Screenshot|def_stumps.png}}" current