Difference between revisions of "NewPrjPro/it"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Le scelte possibili sono:")
(Updating to match new version of source page)
 
(40 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 19: Line 19:
 
Le scelte possibili sono:
 
Le scelte possibili sono:
  
;{{List button|none.png}}                None             : Doesn't mark the tooth as part of the project and closes the tooth definition panel to go back to the previous step.
+
;{{List button|none.png}}                Nessuno             : Non seleziona il dente come parte del progetto e chiude il pannello per la definizione dei denti, tornando al passo precedente.
;{{List button|healthy.png}}            Healty             : Marks the tooth as healty element. This tooth is part of the main stone model, it can be acquired with the rest of the model. If used on a completely healthy oppposing jaw, it sets the project to scan an opposing stone model.
+
;{{List button|healthy.png}}            Sano             : Seleziona il dente come elemento sano. Se questo dente è parte di un modello, può essere acquisito con il resto del modello. Se usato su un'arcata antagonista completamente sana, imposta il progetto per scansionare un modello antagonista.
;{{List button|Die.png}}                Die             : Marks the tooth as a prepared die. This tooth is a removable die that has to be acquired alone or on the Multi-Die support
+
;{{List button|Die.png}}                Moncone             : Seleziona il dente come moncone. Questo dente è un moncone separato che può essere acquisito da solo o su un supporto multi-die.  
;{{List button|Implant-def.png}}            Implant             : Signals that in the established position there is an implant, and a marker will be scanned.
+
;{{List button|Implant-def.png}}            Impianto             : Segnala che nella posizione stabilita c'è un impianto, e sarà scansionato un marker.
;{{List button|Antagonist.png}}          Bite Antagonist             : Marks that the selected tooth is part of a silicon bite. To set a stone model as antagonist use '''healthy'''.
+
;{{List button|Antagonist.png}}          Bite Antagonista             : Seleziona che il dente selezionato è parte di un bite in silicone. Per impostare un modello come antagonista, utilizzare '''Sano'''.
;{{List button|Pontic.png}}              Pontic             : Marks the tooth as pontic element of a bridge.
+
;{{List button|Pontic.png}}              Intermedio             : Seleziona il dente come elemento intermedio di un ponte.
  
If an elements is marked as '''Die''', '''Implant''' or '''Pontic''', further options are made available:
+
Se un elemento è selezionato come '''Moncone''', '''Impianto''' o '''Intermedio''', diventano disponibili ulteriori opzioni:
  
 
[[File:opzionidente.PNG]]
 
[[File:opzionidente.PNG]]
  
;{{List button|waxupIcon.png}}            Waxup             : Indicates that on the selected tooth there is a Waxup element to be scanned.
+
;{{List button|waxupIcon.png}}            Ceratura             : Indica che sul dente selezionato c'è una ceratura da scansionare.
;{{List button|situIcon.png}}            Situ              : Indicates that for the selected tooth it there is a situ or pre operative model that has to be scanned.
+
;{{List button|situIcon.png}}            Situ              : Indica che per il dente selezionato c'è una situazione separata o una modellazione provvisoria che deve essere scansionato.
;{{List button|gingivaIcon.png}}          Gingiva           : Indicates that the selected element also has a gingiva item that will be scanned separatedly.
+
;{{List button|gingivaIcon.png}}          Gengiva           : Indica che l'elemento selezionato ha anche una gengiva che sarà scansionata separatamente.
  
Once the tooth cathegory has been defined, and the options selected, accept with '''Ok''' or discanrd the changes with '''Cancel'''.
+
Una volta definita la categoria del dente, e selezionate le relative opzioni, confermare con '''Ok''' o annullare le modifiche con '''Cancellare'''.
  
  
By holding {{Inline button|Key_ctrl.png}} when clicking on a tooth, the last defined element type will be copied to the selected tooth.  
+
Tenendo premuto {{Inline button|Key_ctrl.png}} mentre si fa click su di un dente, l'ultima tipologia di elemento definito sarà copiata al dente selezionato.  
  
By holding {{Inline button|Key_shift.png}} when clicking on a tooth, the last set parameters will be copied to all the teeth between the last tooth and the selected one.
+
Tenendo premuto {{Inline button|Key_shift.png}} mentre si fa click su di un dente, gli ultimi parametri impostati saranno copiati a tutti i denti tra l'ultimo e quello selezionato.
  
==Project==
+
The connector dots become available when an item has a waxup as an accessory scan. Click on the dot to change its status: ''green'' = connected; ''grey'' = not connected.
 +
 
 +
==Progetto==
  
 
{{Screenshot|prj-section.png}}
 
{{Screenshot|prj-section.png}}
  
The Project section allows the user to input some '''General Information''':
+
La sezione Progetto permette all'utente di specificare alcune '''Informazioni Generali''':
  
* Patient's name
+
* Nome del Paziente
* Doctor's name (Optional)
+
* Nome del Dottore (Opzionale)
* Notes (Optional)
+
* Note (Opzionale)
* A check box to decide wether or not to use the Reference Rim.
+
* Una casella di spunta per decidere se usare o meno l'Anello di Riferimento.
  
It is possible to write freely in the Doctor and Notes boxes. As for the Patient, it is possible to:
+
È possibile scrivere liberamente nei campi Dottore e Note. In quello Paziente, è possibile:
  
*write freely in the box
+
* scrivere liberamente nel campo
*Create a new profile clicking on the ''Search/Create'' button
+
* creare un nuovo profilo cliccando sul bottone ''Cerca/Crea''
*Search the database for an already existing profile clicking on the ''Search/Create'' button
+
* cercare nel database per un profilo già esistente cliccando sul bottone ''Cerca/Crea''
  
The '''Search/Create Button''' opens the following window:
+
Il '''Bottone Cerca/Crea''' apre la seguente finestra:
  
 
[[File:search.PNG]]
 
[[File:search.PNG]]
  
This window allows to search the project database for already existing patients. A filter can be applied and, for those who use VDDS protocols, the research can be restricted to that specific database.
+
Questa finestra permette di cercare nel database del progetto dei pazienti già esistenti. Può essere applicato un filtro e, per chi usa protocolli VDDS, la ricerca può essere ristretta a quel database specifico.
  
By clicking on the ''Create'' button, the following window opens:
+
Facendo click sul bottone ''Crea'' si apre la seguente finestra:
  
 
[[File:create_patient.PNG]]
 
[[File:create_patient.PNG]]
  
The patient creation panel allows to input general information rrgarding the patient and the treatment, such as:
+
Il pannello di creazione del paziente permette di inserire delle informazioni generali in merito al paziente ed al trattamento, come:
 +
 
 +
* Il nome del Paziente
 +
* La data di nascita del Paziente
 +
* Il sesso del Paziente
 +
* Il nome del Dottore
 +
* L'identificativo dell'assicurazione del Paziente, dove applicabile
 +
* Alcune note
 +
 
 +
Una volta che tutte le informazioni siano state completate, selezionare '''Ok''' per confermare i dati o '''Cancellare''' per annullare le modifiche e tornare alla pagina di definizione del progetto.
 +
 
 +
==Movement Marker==
  
*The patient's name
+
Select the '''Movement Marker''' box if you want to scan this kind of object for combining the CAD with a Digital Jaw Movement system like ZEBRIS.
*The patient's birth date
 
*The patient's Sex
 
*The doctor's name
 
*The patient's insurance ID, where applies
 
*Some notes
 
  
Once all the information has been filled in, select '''Ok''' to accept the data or '''Cancel''' to discard the changes and go back to the project definition page.
+
{{Screenshot|movmark_section.png}}
  
==Model Types==
+
==Tipi di Modello==
  
This section allows to choose the kind of model that will be scanned.
+
Questa sezione permette di scegliere il tipo di modello che sarà scansionato.
  
 
{{Screenshot|model_section.png}}
 
{{Screenshot|model_section.png}}
  
By clicking on the model image, a model selection panel opens.
+
Facendo click sull'immagine del modello, si apre un pannello per la selezione del modello.
  
 
[[File:model_type.PNG]]
 
[[File:model_type.PNG]]
  
The available choices are:
+
Le scelte disponibili sono:
  
; {{List button|unsectionedModel.png}}            Unsectioned Model : enable this option if the model to be scanned is not sectioned, the scanner will not require a separate scan for every die
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
; {{List button|normalModel.png}}                Sectioned Model : default workflow, in which every element is acquired separately and all the information gets merged at the end
+
; {{List button|unsectionedModel.png}}            Modello non Sezionato : abilitare questa opzione se il modello da scansionare non è sezionato; lo scanner non richiederà un'acquisizione separata per ciascun moncone 
; {{List button|quadrantModel.png}}              Quadrant Model : if the ''Concept Quad Scan Module'' is enabled, it is possible to scan all the parts of a Quadrant Tray in just one step
+
; {{List button|normalModel.png}}                Modello Sezionato : flusso di lavoro predefinito, in cui ciascun elemento viene acquisito separatamente e tutte le informazioni vengono allineate alla fine
; {{List button|impressionModel.png}}            Impression Scan : if the ''Impression Scan Module'' is enabled in the license, check this option to scan an impression and not a stone model
+
; {{List button|quadrantModel.png}}              Modello Emiarcata : se è abilitato il ''Modulo per la Scansione Concept Quad'', è possibile scansionare tutte le parti di un emiarcata in un solo passaggio
 +
; {{List button|impressionModel.png}}            Scansione Impronte : se è abilitato nella licenza il ''Modulo per la Scansione Impronte'', selezionare questa opzione per acquisire un'impronta e non un modello
 +
</div>
  
==Cad Integration==
+
==Integrazione CAD==
  
When the project is started directly from Exocad, the STL files produced in the scanning process will be transmitted to Exocad in just one click. On the other end, if the project gets created in the scanning software, the automatic export to CAD will not be configured, unless it is selected in this section.
+
Quando il progetto viene iniziato direttamente da Exocad, i file STL generati nel processo di scansione saranno trasmessi ad Exocad con un solo click. Se invece il progetto viene creato nel software di scansione, l'esportazione automatica al CAD non sarà configurata a meno che sia selezionata in questa sezione.
  
 
{{Screenshot|Cad_section.png}}
 
{{Screenshot|Cad_section.png}}
  
By by clicking on the '''No Cad''' box the CAD selection window opens.
+
Facendo click sulla casella '''No CAD''' si apre una finestra di selezione del CAD.
  
 
[[File:Cad_selection.PNG]]
 
[[File:Cad_selection.PNG]]
  
and it allows to choose one of the software integrated with our scanning system for automatic trasmission of the STL information.
+
e permette di scegliere uno dei software integrati con il nostro sistema di scansione per la trasmissione automatica dell'informazione STL.
  
*Exocad
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
*VDDS protocol (for orthodontics)
+
* Exocad
*Onyx Ceph (for orthodontics)
+
* Protocollo VDDS (per ortodonzia)
 +
* Onyx Ceph (per ortodonzia)
 +
</div>
  
If '''No Cad''' is selected, the software will then ask the user to define an export path for the STL files.
+
Se è selezionato '''No CAD''', il software chiederà all'utente di definire un percorso di esportazione dei file STL.
  
==Articulators==
+
==Articolatori==
  
The last section allows to select an articolator to use the ''Dynamic Articulation Module''.  
+
L'ultima sezione permette di selezionare un articolatore da usare con il ''Modulo Articolatore Dinamico''.  
  
 
{{Screenshot|Arti_section.png}}
 
{{Screenshot|Arti_section.png}}
  
'''If the Dynamic Articulation module is not active on the license this section will not be available'''
+
'''Se il modulo Articolatore Dinamico non è attivo sulla licenza questa sezione non sarà disponibile'''
  
 
[[File:Articulator_selection.PNG]]
 
[[File:Articulator_selection.PNG]]
  
Remember that '''it is always possible to scan any kind of articulator''', this section is only to be used if you want to scan with the dynamic articulation module and pass the occlusion position in the Virtual Articulator of Exocad.
+
Da ricordare che '''è sempre possibile scansionare qualsiasi tipo di articolatore'''; questa sezione è da utilizzarsi solamente se si vuole scansionare con il modulo Articolatore Dinamico e trasferire la posizione dell'occlusione nell'Articolatore Virtuale di Exocad.
  
The Articulators available in Exocad and therefore in our software are:
+
Gli articolatori disponibili in Exocad e quindi nel nostro software sono:
  
; {{List button|artex.png}}        Artex : to scan the Artex Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; {{List button|artex.png}}        Artex : per scansionare l'articolatore Artex ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
; {{List button|sam.png}}          Sam/ Adesso : to scan the Sam Articulator or the Adesso splitcast and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; {{List button|sam.png}}          Sam/ Adesso : per scansionare l'articolatore Sam o la basetta Adesso ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
; {{List button|a7.png}}          Protar- Kavo : to scan the Kavo Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; {{List button|a7.png}}          Protar - Kavo : per scansionare l'articolatore Kavo ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
; {{List button|protar.png}}      A7 - Bioart : to scan the Bioart Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; {{List button|protar.png}}      A7 - Bioart : per scansionare l'articolatore Bioart ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
; {{List button|denar.png}}        Denar by Whipmix : to scan the Denar Articulator and to use the same in Exocad's Virtual Articulator
+
; {{List button|denar.png}}        Denar di Whipmix : per scansionare l'articolatore Denar ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
  
  
To start the project accept the definition with the {{Inline button|Ok.png}} button.
+
Per iniziare il progetto confermarne le specifiche con il bottone {{Inline button|Ok.png}}.
  
To find specific information on how to scan Prosthesis cases, go to the [[ExamplesCemented|Prosthesis Project]] or [[ExamplesImplants|Prosthesis Project on Implants]] example pages.
+
Per trovare informazioni specifiche su come scansionare casi per Protesi, vedere le pagine di esempio [[ExamplesCemented|Progetto per Protesi]] o [[ExamplesImplants|Progetto per Protesi su Impianti]].
  
  
 
{{Navigation|NewPrj|NewPrjFull}}
 
{{Navigation|NewPrj|NewPrjFull}}

Latest revision as of 15:30, 1 June 2018


La prima icona nella pagina Creazione Progetto apre la definizione del Progetto per Protesi.

Pro-project.PNG

La finestra per la definizione del progetto si divide in 5 sezioni.

Definizione dei Denti

La prima finestra a sinistra "Denti" permette di selezionare gli elementi che saranno acquisiti, le loro opzioni e gli accessori per la scansione.

Teeth.png

Facendo click su di un elemento, si apre il pannello per la definizione dei denti.

Tooth selection.png

Le scelte possibili sono:

None.png Nessuno
Non seleziona il dente come parte del progetto e chiude il pannello per la definizione dei denti, tornando al passo precedente.
Healthy.png Sano
Seleziona il dente come elemento sano. Se questo dente è parte di un modello, può essere acquisito con il resto del modello. Se usato su un'arcata antagonista completamente sana, imposta il progetto per scansionare un modello antagonista.
Die.png Moncone
Seleziona il dente come moncone. Questo dente è un moncone separato che può essere acquisito da solo o su un supporto multi-die.
Implant-def.png Impianto
Segnala che nella posizione stabilita c'è un impianto, e sarà scansionato un marker.
Antagonist.png Bite Antagonista
Seleziona che il dente selezionato è parte di un bite in silicone. Per impostare un modello come antagonista, utilizzare Sano.
Pontic.png Intermedio
Seleziona il dente come elemento intermedio di un ponte.

Se un elemento è selezionato come Moncone, Impianto o Intermedio, diventano disponibili ulteriori opzioni:

Opzionidente.PNG

WaxupIcon.png Ceratura
Indica che sul dente selezionato c'è una ceratura da scansionare.
SituIcon.png Situ
Indica che per il dente selezionato c'è una situazione separata o una modellazione provvisoria che deve essere scansionato.
GingivaIcon.png Gengiva
Indica che l'elemento selezionato ha anche una gengiva che sarà scansionata separatamente.

Una volta definita la categoria del dente, e selezionate le relative opzioni, confermare con Ok o annullare le modifiche con Cancellare.


Tenendo premuto Key ctrl.png mentre si fa click su di un dente, l'ultima tipologia di elemento definito sarà copiata al dente selezionato.

Tenendo premuto Key shift.png mentre si fa click su di un dente, gli ultimi parametri impostati saranno copiati a tutti i denti tra l'ultimo e quello selezionato.

The connector dots become available when an item has a waxup as an accessory scan. Click on the dot to change its status: green = connected; grey = not connected.

Progetto

Prj-section.png

La sezione Progetto permette all'utente di specificare alcune Informazioni Generali:

  • Nome del Paziente
  • Nome del Dottore (Opzionale)
  • Note (Opzionale)
  • Una casella di spunta per decidere se usare o meno l'Anello di Riferimento.

È possibile scrivere liberamente nei campi Dottore e Note. In quello Paziente, è possibile:

  • scrivere liberamente nel campo
  • creare un nuovo profilo cliccando sul bottone Cerca/Crea
  • cercare nel database per un profilo già esistente cliccando sul bottone Cerca/Crea

Il Bottone Cerca/Crea apre la seguente finestra:

Search.PNG

Questa finestra permette di cercare nel database del progetto dei pazienti già esistenti. Può essere applicato un filtro e, per chi usa protocolli VDDS, la ricerca può essere ristretta a quel database specifico.

Facendo click sul bottone Crea si apre la seguente finestra:

Create patient.PNG

Il pannello di creazione del paziente permette di inserire delle informazioni generali in merito al paziente ed al trattamento, come:

  • Il nome del Paziente
  • La data di nascita del Paziente
  • Il sesso del Paziente
  • Il nome del Dottore
  • L'identificativo dell'assicurazione del Paziente, dove applicabile
  • Alcune note

Una volta che tutte le informazioni siano state completate, selezionare Ok per confermare i dati o Cancellare per annullare le modifiche e tornare alla pagina di definizione del progetto.

Movement Marker

Select the Movement Marker box if you want to scan this kind of object for combining the CAD with a Digital Jaw Movement system like ZEBRIS.

Movmark section.png

Tipi di Modello

Questa sezione permette di scegliere il tipo di modello che sarà scansionato.

Model section.png

Facendo click sull'immagine del modello, si apre un pannello per la selezione del modello.

Model type.PNG

Le scelte disponibili sono:

UnsectionedModel.png Modello non Sezionato 
abilitare questa opzione se il modello da scansionare non è sezionato; lo scanner non richiederà un'acquisizione separata per ciascun moncone
NormalModel.png Modello Sezionato 
flusso di lavoro predefinito, in cui ciascun elemento viene acquisito separatamente e tutte le informazioni vengono allineate alla fine
QuadrantModel.png Modello Emiarcata 
se è abilitato il Modulo per la Scansione Concept Quad, è possibile scansionare tutte le parti di un emiarcata in un solo passaggio
ImpressionModel.png Scansione Impronte 
se è abilitato nella licenza il Modulo per la Scansione Impronte, selezionare questa opzione per acquisire un'impronta e non un modello

Integrazione CAD

Quando il progetto viene iniziato direttamente da Exocad, i file STL generati nel processo di scansione saranno trasmessi ad Exocad con un solo click. Se invece il progetto viene creato nel software di scansione, l'esportazione automatica al CAD non sarà configurata a meno che sia selezionata in questa sezione.

Cad section.png

Facendo click sulla casella No CAD si apre una finestra di selezione del CAD.

Cad selection.PNG

e permette di scegliere uno dei software integrati con il nostro sistema di scansione per la trasmissione automatica dell'informazione STL.

  • Exocad
  • Protocollo VDDS (per ortodonzia)
  • Onyx Ceph (per ortodonzia)

Se è selezionato No CAD, il software chiederà all'utente di definire un percorso di esportazione dei file STL.

Articolatori

L'ultima sezione permette di selezionare un articolatore da usare con il Modulo Articolatore Dinamico.

Arti section.png

Se il modulo Articolatore Dinamico non è attivo sulla licenza questa sezione non sarà disponibile

Articulator selection.PNG

Da ricordare che è sempre possibile scansionare qualsiasi tipo di articolatore; questa sezione è da utilizzarsi solamente se si vuole scansionare con il modulo Articolatore Dinamico e trasferire la posizione dell'occlusione nell'Articolatore Virtuale di Exocad.

Gli articolatori disponibili in Exocad e quindi nel nostro software sono:

Artex.png Artex 
per scansionare l'articolatore Artex ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
Sam.png Sam/ Adesso 
per scansionare l'articolatore Sam o la basetta Adesso ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
A7.png Protar - Kavo 
per scansionare l'articolatore Kavo ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
Protar.png A7 - Bioart 
per scansionare l'articolatore Bioart ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad
Denar.png Denar di Whipmix 
per scansionare l'articolatore Denar ed utilizzarlo nell'Articolatore Virtuale di Exocad


Per iniziare il progetto confermarne le specifiche con il bottone Ok.png.

Per trovare informazioni specifiche su come scansionare casi per Protesi, vedere le pagine di esempio Progetto per Protesi o Progetto per Protesi su Impianti.


Navigation Back.png Homebutton.png Navigation Next.png