Difference between revisions of "ExamplesImplants/pt-br"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a fase de alinhamento.")
(Updating to match new version of source page)
 
Line 39: Line 39:
 
=== Etapa 1: Modelo Superior ===
 
=== Etapa 1: Modelo Superior ===
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Uma vez que não existe um modelo oposto no projeto definido, o primeiro escaneamento necessário é o escaneamento do modelo superior, que será a referência para o posicionamento de todos os outros escaneamentos. <br /> Este passo é dividido em duas etapas secundárias.
 
Uma vez que não existe um modelo oposto no projeto definido, o primeiro escaneamento necessário é o escaneamento do modelo superior, que será a referência para o posicionamento de todos os outros escaneamentos. <br /> Este passo é dividido em duas etapas secundárias.
 +
</div>
  
 
=== Etapa de Escaneamento ===
 
=== Etapa de Escaneamento ===
Line 45: Line 47:
 
Coloque o modelo superior no suporte do modelo e clique no botão '' 'Botão de Escaneamento''' {{Inline button|scanAction.png}}.
 
Coloque o modelo superior no suporte do modelo e clique no botão '' 'Botão de Escaneamento''' {{Inline button|scanAction.png}}.
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
'' 'NESTA ETAPA, SOMENTE O MODELO DE GESSO É REQUERIDO. LEMBRE-SE DE TIRAR O MODELO GENGIVA, MARCADORES E QUALQUER OUTRO OBJETO ACESSÓRIO '' '
 
'' 'NESTA ETAPA, SOMENTE O MODELO DE GESSO É REQUERIDO. LEMBRE-SE DE TIRAR O MODELO GENGIVA, MARCADORES E QUALQUER OUTRO OBJETO ACESSÓRIO '' '
 +
</div>
  
 
Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.
 
Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.
Line 57: Line 61:
 
Esta etapa permite editar a imagem escaneada; para obter informações detalhadas sobre todas as opções disponíveis nesta etapa, visite a página [[Edit|Editar Ferramentas]].
 
Esta etapa permite editar a imagem escaneada; para obter informações detalhadas sobre todas as opções disponíveis nesta etapa, visite a página [[Edit|Editar Ferramentas]].
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
A imagem nesta etapa pode ser editada ou aparada. Nesta fase, na verdade, é importante não editar muito a imagem ou cortar grandes partes de informações, pois tornaria mais difícil para o software calcular o alinhamento automático do objeto à sua referência.
 
A imagem nesta etapa pode ser editada ou aparada. Nesta fase, na verdade, é importante não editar muito a imagem ou cortar grandes partes de informações, pois tornaria mais difícil para o software calcular o alinhamento automático do objeto à sua referência.
 +
</div>
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Aqui abaixo um exemplo sobre como cortar usando a ferramenta de base cortada e simplesmente clicando duas vezes na imagem para remover as partes indesejadas.
 
Aqui abaixo um exemplo sobre como cortar usando a ferramenta de base cortada e simplesmente clicando duas vezes na imagem para remover as partes indesejadas.
 +
</div>
  
 
[[File:edit-upper-implants.gif]]
 
[[File:edit-upper-implants.gif]]
Line 67: Line 75:
 
==Etapa 2: Marcadores==
 
==Etapa 2: Marcadores==
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Esta etapa exige que o usuário escaneie os marcadores ou scanbodies que serão usados para marcar o posicionamento correto do canal de geometria e parafuso do implante no software de CAD. <br /> O escaneamento dos marcadores é dividida em etapas diferentes.
 
Esta etapa exige que o usuário escaneie os marcadores ou scanbodies que serão usados para marcar o posicionamento correto do canal de geometria e parafuso do implante no software de CAD. <br /> O escaneamento dos marcadores é dividida em etapas diferentes.
 +
</div>
  
 
=== Definição ===
 
=== Definição ===
Line 99: Line 109:
 
{{Screenshot|align-13-23.png}}
 
{{Screenshot|align-13-23.png}}
  
;Identificação do marcador: quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada marcador dos outros para identificá-lo corretamente. <br /> Para saber mais sobre a identificação dos munhões visite o [[Scan | Scan Interface]].  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
;Identificação do marcador: quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada marcador dos outros para identificá-lo corretamente. <br /> Para saber mais sobre a identificação dos munhões visite o [[Scan | Scan Interface]].
 +
</div>
  
 
[[File: separate-23-13.gif]]
 
[[File: separate-23-13.gif]]
Line 123: Line 135:
 
Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a fase de alinhamento.
 
Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a fase de alinhamento.
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Alinhamento: o alinhamento para todos os itens escaneados é sempre automático e mostra os resultados após a etapa de edição. <br /> Para saber mais sobre o alinhamento automático e o procedimento manual, visite nossa página [[Align | Alinhamento Interface]].
 
Alinhamento: o alinhamento para todos os itens escaneados é sempre automático e mostra os resultados após a etapa de edição. <br /> Para saber mais sobre o alinhamento automático e o procedimento manual, visite nossa página [[Align | Alinhamento Interface]].
 +
</div>
  
 
{{Screenshot|align-15-25.png}}
 
{{Screenshot|align-15-25.png}}
  
Identificação do marcador: quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada marcador dos outros para identificá-lo corretamente. <br /> Para saber mais sobre a identificação das munhões visite o [[Scan | Scan Interface]].  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Identificação do marcador: quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada marcador dos outros para identificá-lo corretamente. <br /> Para saber mais sobre a identificação das munhões visite o [[Scan | Scan Interface]].
 +
</div>
  
 
[[File: separate-25-15.gif]]
 
[[File: separate-25-15.gif]]
Line 147: Line 163:
 
=== Editar Etapa ===
 
=== Editar Etapa ===
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Este item foi cortado usando a ferramenta de seleção retangular; a parte selecionada foi cancelada pressionando o botão DELETE (DEL) no teclado.
 
Este item foi cortado usando a ferramenta de seleção retangular; a parte selecionada foi cancelada pressionando o botão DELETE (DEL) no teclado.
 +
</div>
  
 
[[File:Edit-gengiva.gif]]
 
[[File:Edit-gengiva.gif]]
Line 163: Line 181:
 
== Etapa 4: Saudável e Pontes ==
 
== Etapa 4: Saudável e Pontes ==
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Nesta fase, o projeto foi escaneado, a menos que o usuário deseje re-escanear os saudáveis e as pontes. Neste caso, uma vez que não há dentes saudáveis, não é necessário re-escanear .
 
Nesta fase, o projeto foi escaneado, a menos que o usuário deseje re-escanear os saudáveis e as pontes. Neste caso, uma vez que não há dentes saudáveis, não é necessário re-escanear .
 +
</div>
  
 
{{Screenshot|healthy-implants.PNG}}
 
{{Screenshot|healthy-implants.PNG}}
Line 171: Line 191:
 
==Etapa 5: Marcador de Alinhamento==
 
==Etapa 5: Marcador de Alinhamento==
  
Para atender a sua finalidade, os marcadores precisam estar alinhados com uma "biblioteca de implantes": uma representação virtual, geométrica e precisa do scanbody que foi parafusada no analógico de gesso para marcar sua posição. <br /> O alinhamento à biblioteca pode ser realizado tanto no software de escaneamento como no Exocad. Como o mercado de bibliotecas e scanbodies é tão diversificado, é possível que algumas bibliotecas não funcionem no nosso sistema.  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Para atender a sua finalidade, os marcadores precisam estar alinhados com uma "biblioteca de implantes": uma representação virtual, geométrica e precisa do scanbody que foi parafusada no analógico de gesso para marcar sua posição. <br /> O alinhamento à biblioteca pode ser realizado tanto no software de escaneamento como no Exocad. Como o mercado de bibliotecas e scanbodies é tão diversificado, é possível que algumas bibliotecas não funcionem no nosso sistema.
 +
</div>
  
 
Aqui abaixo a seleção da biblioteca realizada para o nosso caso de demonstração:
 
Aqui abaixo a seleção da biblioteca realizada para o nosso caso de demonstração:
Line 181: Line 203:
 
[[File:align_markers.gif]]
 
[[File:align_markers.gif]]
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Para saber mais sobre como selecionar uma biblioteca e alinhar os scanbodies, visite a seção '' 'Alinhamento do marcador' '' da página [[Align | Alignment Interface]].
 
Para saber mais sobre como selecionar uma biblioteca e alinhar os scanbodies, visite a seção '' 'Alinhamento do marcador' '' da página [[Align | Alignment Interface]].
 +
</div>
  
 
== Etapa 6: Geração e Exportação de Mesh ==
 
== Etapa 6: Geração e Exportação de Mesh ==
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Neste ponto, o software inicia imediatamente a geração de mesh. As meshes podem ser editadas e exportadas individualmente ou como uma imagem única. Para saber mais sobre edição de mesh, visite nossa página [[Mesh | Mesh Ferramentas]].
 
Neste ponto, o software inicia imediatamente a geração de mesh. As meshes podem ser editadas e exportadas individualmente ou como uma imagem única. Para saber mais sobre edição de mesh, visite nossa página [[Mesh | Mesh Ferramentas]].
 +
</div>
  
 
Clique no Botão Exportar {{Inline button | exportParaCadAção.png}} para exportar para o CAD.
 
Clique no Botão Exportar {{Inline button | exportParaCadAção.png}} para exportar para o CAD.
Line 191: Line 217:
 
{{Screenshot|mesh-implants.png}}
 
{{Screenshot|mesh-implants.png}}
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Se o projeto foi iniciado no Exocad, o CAD será aberto automaticamente e o projeto pode ser iniciado imediatamente. Caso contrário, o software irá perguntar ao usuário como exportar o arquivo
 
Se o projeto foi iniciado no Exocad, o CAD será aberto automaticamente e o projeto pode ser iniciado imediatamente. Caso contrário, o software irá perguntar ao usuário como exportar o arquivo
 +
</div>
  
  
 
{{Navigation|ExamplesCemented|ExamplesQuadrant}}
 
{{Navigation|ExamplesCemented|ExamplesQuadrant}}

Latest revision as of 10:36, 2 May 2018


Nesta página será seguido e explicado o assistente para escanear 1 modelo com 4 implantes e partes de gengiva de silicone.

Para criar este projeto no Exocad, clique no ícone DentalDB na sua área de trabalho. O gerente do projeto será aberto.

Preencha as informações do projeto, o tipo de restauração que precisa ser projetado e os parâmetros extras. Para este tipo de projeto, certifique-se de que você selecionou o 'Tipo de Implante' e 'Gengiva Separada'

Para obter mais informações sobre como criar projetos no Exocad, visite a página específica no Exocad Wiki!

Aqui está a definição do projeto para o nosso projeto de demonstração:

Prj-definition-exo-implants.gif

Uma vez definido o projeto, clique em 'OPT' na seção Ações para iniciar o software de escaneamento.

Exo-to-scanway-implants.gif

A primeira coisa que o software de escaneamento mostra é o projeto criado no Exocad, se o projeto estiver corretamente definido, clique no Botão Aceitar Ok.png.


Definição do projeto a partir do ScanWay

Todos os projetos também podem ser definidos no software de escaneamento, independentemente do CAD que mais tarde será usado para projetar.

Inicie o software de digitalização clicando duas vezes no ícone do ScanWay na sua área de trabalho. A Página de boas-vindas será aberta; Para criar o projeto, clique no primeiro ícone.

NewPrjIcon.png

Para obter informações detalhadas sobre como definir um projeto, visite a página específica: Criar um novo projeto.

Aqui está a definição do nosso projeto de demonstração:

Prj-definition-implants.gif

Ambas as definições de projeto descritas levam ao mesmo assistente, que agora será seguido passo a passo.


Etapa 1: Modelo Superior

Uma vez que não existe um modelo oposto no projeto definido, o primeiro escaneamento necessário é o escaneamento do modelo superior, que será a referência para o posicionamento de todos os outros escaneamentos.
Este passo é dividido em duas etapas secundárias.

Etapa de Escaneamento

Coloque o modelo superior no suporte do modelo e clique no botão 'Botão de Escaneamento' ScanAction.png.

'NESTA ETAPA, SOMENTE O MODELO DE GESSO É REQUERIDO. LEMBRE-SE DE TIRAR O MODELO GENGIVA, MARCADORES E QUALQUER OUTRO OBJETO ACESSÓRIO '

Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.

Upper-steps-implants.png

Clique em x25px para acessar o passo de edição para o modelo superior.

Etapa Editar

Esta etapa permite editar a imagem escaneada; para obter informações detalhadas sobre todas as opções disponíveis nesta etapa, visite a página Editar Ferramentas.

A imagem nesta etapa pode ser editada ou aparada. Nesta fase, na verdade, é importante não editar muito a imagem ou cortar grandes partes de informações, pois tornaria mais difícil para o software calcular o alinhamento automático do objeto à sua referência.

Aqui abaixo um exemplo sobre como cortar usando a ferramenta de base cortada e simplesmente clicando duas vezes na imagem para remover as partes indesejadas.

Edit-upper-implants.gif

Quando estiver satisfeito com o resultado clique em x25px para acessar a próxima etapa do assistente.

Etapa 2: Marcadores

Esta etapa exige que o usuário escaneie os marcadores ou scanbodies que serão usados para marcar o posicionamento correto do canal de geometria e parafuso do implante no software de CAD.
O escaneamento dos marcadores é dividida em etapas diferentes.

Definição

Não é necessário ter um marcador para cada implante no modelo, uma vez que os marcadores podem ser escaneados em diferentes grupos. Para demonstrar essa possibilidade, os 4 marcadores que precisam ser escaneados para este projeto foram divididos em dois grupos de escaneamento, da seguinte forma:

Scan-groups-implants.png

Clique em x25px para acessar o passo de escaneamento para o primeiro grupo.

Primeiro Grupo

Escanear
Dependendo do número de grupos de escaneamento criados, o software irá propor uma ou mais etapas de escaneamento.

Primeiro, o software exige que o usuário insira os marcadores aparafusados no topo do modelo no escaner e adquira os itens do primeiro grupo.
Como lembrete, marca os itens a serem escaneados juntos à direita do janela, sob a visualização ao vivo.

Coloque o modelo com os marcadores selecionados no suporte do modelo e clique no botão 'Escanear' ScanAction.png. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.

Markers1323-steps.png

Clique em x25px para acessar a etapa de edição.

Editar
siga a etapa de edição para limpar ou cortar a imagem. Desta vez, a ferramenta de seleção retangular foi usada e a ação de corte foi ativada no menu contextual.

Edit-13-23.gif

Clique em x25px para acessar a fase de alinhamento.

Alinhamento
o alinhamento para todos os itens escaneados é sempre automático e mostra os resultados após a etapa de edição.
Para saber mais sobre o alinhamento automático e o procedimento manual, visite nossa página Alinhamento Interface.

Align-13-23.png

Identificação do marcador
quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada marcador dos outros para identificá-lo corretamente.
Para saber mais sobre a identificação dos munhões visite o Scan Interface.

Separate-23-13.gif

Clique em NextAction.png para continuar.

Segundo grupo

Escanear
Uma vez que no projeto os marcadores foram divididos em dois grupos, esta é a última verificação da etapa de escaneamento do marcador.

Como antes, o software mostra um lembrete e marca os itens a serem escaneados juntos à direita da janela, sob a visualização ao vivo.

Coloque o modelo com os marcadores selecionados no suporte do modelo e clique no botão 'Escanear' ScanAction.png. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.

Markers1525-steps.png

Clique em x25px para acessar a etapa de edição.

Editar
Esta imagem foi editada com a ferramenta de seleção poligonal; a ação de corte foi ativada no menu contextual.

Edit-15-25.gif

Clique em x25px para acessar a fase de alinhamento.

Alinhamento: o alinhamento para todos os itens escaneados é sempre automático e mostra os resultados após a etapa de edição.
Para saber mais sobre o alinhamento automático e o procedimento manual, visite nossa página Alinhamento Interface.

Align-15-25.png

Identificação do marcador: quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada marcador dos outros para identificá-lo corretamente.
Para saber mais sobre a identificação das munhões visite o Scan Interface.

Separate-25-15.gif

Clique em NextAction.png para continuar.

Etapa 3: Gengiva

Se no projeto tiver sido especificado a presença de uma gengiva de silicone, que pode ser separada do modelo, o software pedirá ao usuário para escaneá-lo em cima do modelo de referência.
Também esta etapa se desenvolve em diferentes fases.

Etapa de Escaneamento

Coloque o modelo superior com a gengiva no suporte do modelo e clique no botão 'Escanear' ScanAction.png.
Depois que o escaneamento terminar, o resultado será mostrado.

Gingiva-steps.png

Clique NextAction.png para continuar.

Editar Etapa

Este item foi cortado usando a ferramenta de seleção retangular; a parte selecionada foi cancelada pressionando o botão DELETE (DEL) no teclado.

File:Edit-gengiva.gif

Clique NextAction.png para continuar.

Alinhamento Automático

Como para os outros itens, a imagem da gengiva se alinha automaticamente à sua referência (o modelo superior). A parte do modelo que corresponde à referência será então removida automaticamente para manter apenas a parte real da gengiva no formato da mesh.

Align-gingiva.png

Clique NextAction.png para continuar.

Etapa 4: Saudável e Pontes

Nesta fase, o projeto foi escaneado, a menos que o usuário deseje re-escanear os saudáveis e as pontes. Neste caso, uma vez que não há dentes saudáveis, não é necessário re-escanear .

Healthy-implants.PNG

Clique em NextAction.png para continuar.
O software irá então propor uma etapa de edição adicional para permitir ao usuário modificar a imagem saudável. Prossiga no passo de edição como explicado anteriormente.

Etapa 5: Marcador de Alinhamento

Para atender a sua finalidade, os marcadores precisam estar alinhados com uma "biblioteca de implantes": uma representação virtual, geométrica e precisa do scanbody que foi parafusada no analógico de gesso para marcar sua posição.
O alinhamento à biblioteca pode ser realizado tanto no software de escaneamento como no Exocad. Como o mercado de bibliotecas e scanbodies é tão diversificado, é possível que algumas bibliotecas não funcionem no nosso sistema.

Aqui abaixo a seleção da biblioteca realizada para o nosso caso de demonstração:

Select-library.gif

Imediatamente após, o usuário será solicitado a alinhar o STL do marcador aos itens escaneados:

Align markers.gif

Para saber mais sobre como selecionar uma biblioteca e alinhar os scanbodies, visite a seção 'Alinhamento do marcador' da página Alignment Interface.

Etapa 6: Geração e Exportação de Mesh

Neste ponto, o software inicia imediatamente a geração de mesh. As meshes podem ser editadas e exportadas individualmente ou como uma imagem única. Para saber mais sobre edição de mesh, visite nossa página Mesh Ferramentas.

Clique no Botão Exportar x25px para exportar para o CAD.

Mesh-implants.png

Se o projeto foi iniciado no Exocad, o CAD será aberto automaticamente e o projeto pode ser iniciado imediatamente. Caso contrário, o software irá perguntar ao usuário como exportar o arquivo


Navigation Back.png Homebutton.png Navigation Next.png