Difference between revisions of "ExamplesCemented/pt-br"

From Dental Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Updating to match new version of source page)
 
(10 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 3: Line 3:
 
Nesta página será seguido e explicado o Assistente para escanear 2 modelos em oclusão com 3 munhões (2 superiores e 1 inferior).
 
Nesta página será seguido e explicado o Assistente para escanear 2 modelos em oclusão com 3 munhões (2 superiores e 1 inferior).
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
== Definição do projeto a partir de Exocad ==
 
== Definição do projeto a partir de Exocad ==
 
 
 
 
 
Para criar este projeto no Exocad, clique no ícone DentalDB na sua área de trabalho. O gerente do projeto será aberto.
 
Para criar este projeto no Exocad, clique no ícone DentalDB na sua área de trabalho. O gerente do projeto será aberto.
 +
</div>
  
 
Preencha as informações do projeto, o tipo de restauração que precisa ser projetada e os parâmetros extras. Para este tipo de projeto, certifique-se de que o '' 'Modo Scan '' esteja definido em '' 'Dois modelos de gesso em oclusão' ''.
 
Preencha as informações do projeto, o tipo de restauração que precisa ser projetada e os parâmetros extras. Para este tipo de projeto, certifique-se de que o '' 'Modo Scan '' esteja definido em '' 'Dois modelos de gesso em oclusão' ''.
Line 19: Line 21:
 
[[File:exo_to_scanway.gif]]
 
[[File:exo_to_scanway.gif]]
  
A primeira coisa que o software de escaneamento mostra é o projeto criado no Exocad, se o projeto estiver corretamente definido, clique no botão Aceitar {{Inline button | ok.png}}.
+
A primeira coisa que o software de escaneamento mostra é o projeto criado no Exocad, se o projeto estiver corretamente definido, clique no botão Aceitar {{Inline button|ok.png}}.
  
  
Line 43: Line 45:
 
O primeiro passo de qualquer projeto que tenha sido configurado para ter ambas arcadas, é o  Articulador Scan.
 
O primeiro passo de qualquer projeto que tenha sido configurado para ter ambas arcadas, é o  Articulador Scan.
  
'' 'Para a análise do Articulador, não significa necessariamente que um Articulador precise ser escaneado; O escaneamento necessário é o escaneamento da oclusão usando o articulador em seu suporte específico ou colocando os dois modelos em oclusão no suporte do modelo. '' '
+
'''Para a análise do Articulador, não significa necessariamente que um Articulador precise ser escaneado; O escaneamento necessário é o escaneamento da oclusão usando o articulador em seu suporte específico ou colocando os dois modelos em oclusão no suporte do modelo. '''
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Se o usuário precisar escanear um articulador, sugerimos inclina-lo para trás, para poder obter o máximo de informações possível. Esta é apenas uma sugestão, pois nem todos os articuladores podem ser inclinados.
 
Se o usuário precisar escanear um articulador, sugerimos inclina-lo para trás, para poder obter o máximo de informações possível. Esta é apenas uma sugestão, pois nem todos os articuladores podem ser inclinados.
 +
</div>
  
 
[[File:articulator_positions.png]]
 
[[File:articulator_positions.png]]
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Na visão ao vivo da interface de escaneamento, você pode realmente ver que, se o articulador estiver direito, será difícil adquirir a oclusão corretamente.
 
Na visão ao vivo da interface de escaneamento, você pode realmente ver que, se o articulador estiver direito, será difícil adquirir a oclusão corretamente.
 +
</div>
  
 
[[File:live_arti_posizioni.png]]
 
[[File:live_arti_posizioni.png]]
Line 57: Line 63:
 
[[File: arti-modelli.png]]
 
[[File: arti-modelli.png]]
  
Uma vez que os objetos foram colocados no escaner (o articulador ou os modelos um em cima do outro), o escaneamento pode ser iniciado com o '' 'Botão de escaneamento' '' {{Inline button | escanAção.png}}. Uma vez concluída a digitalização, o resultado será mostrado.
+
Uma vez que os objetos foram colocados no escaner (o articulador ou os modelos um em cima do outro), o escaneamento pode ser iniciado com o '''Botão de escaneamento''' {{Inline button|scanAction.png}}. Uma vez concluída a digitalização, o resultado será mostrado.
  
 
[[File: articulator-steps.png]]
 
[[File: articulator-steps.png]]
Line 71: Line 77:
 
=== Etapa de Escaneamento ===
 
=== Etapa de Escaneamento ===
  
Coloque o modelo inferior no suporte do modelo e clique no botão '' 'Scan' '' {{Inline button | scanAção.png}}. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.
+
Coloque o modelo inferior no suporte do modelo e clique no botão '' 'Scan' '' {{Inline button|scanAction.png}}. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.
  
 
[[File:lower-model-steps.png]]
 
[[File:lower-model-steps.png]]
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Este escaneamento foi realizado com a Margem de Referência. Toda vez que o usuário lança um escaneamento para modelos, munhões ou scanbodies, se o software reconhecer que a margem de referência não foi usada, a seguinte mensagem é mostrada.
 
Este escaneamento foi realizado com a Margem de Referência. Toda vez que o usuário lança um escaneamento para modelos, munhões ou scanbodies, se o software reconhecer que a margem de referência não foi usada, a seguinte mensagem é mostrada.
 +
</div>
  
 
{{Screenshot|msg_rr.png}}
 
{{Screenshot|msg_rr.png}}
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
O usuário pode, portanto, decidir se deseja cancelar o escaneamento, colocar a margem de referência no suporte do modelo e iniciar um novo escaneamento, ou escanear sem usar a margem de referência. Para informações sobre a margem de referência visite a página  [[Accessories|Acessórios]].
 
O usuário pode, portanto, decidir se deseja cancelar o escaneamento, colocar a margem de referência no suporte do modelo e iniciar um novo escaneamento, ou escanear sem usar a margem de referência. Para informações sobre a margem de referência visite a página  [[Accessories|Acessórios]].
 +
</div>
  
 
Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar a segunda parte da etapa Modelo Inferior.
 
Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar a segunda parte da etapa Modelo Inferior.
Line 85: Line 95:
 
=== Editar etapa ===
 
=== Editar etapa ===
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Esta etapa permite editar a imagem adquirida; Para obter informações detalhadas sobre todas as opções disponíveis nesta etapa, visite a página [[Edit|Editar Ferramentas]]
 
Esta etapa permite editar a imagem adquirida; Para obter informações detalhadas sobre todas as opções disponíveis nesta etapa, visite a página [[Edit|Editar Ferramentas]]
 +
</div>
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
A imagem nesta etapa pode ser editada ou aparada. Nesta fase, na verdade, é importante não editar muito a imagem ou cortar grandes partes de informações, pois tornaria mais difícil para o software calcular o alinhamento automático do objeto à sua referência.
 
A imagem nesta etapa pode ser editada ou aparada. Nesta fase, na verdade, é importante não editar muito a imagem ou cortar grandes partes de informações, pois tornaria mais difícil para o software calcular o alinhamento automático do objeto à sua referência.
 +
</div>
  
 
A edição da imagem pode ser realizada usando as ferramentas de seleção.
 
A edição da imagem pode ser realizada usando as ferramentas de seleção.
Line 93: Line 107:
 
[[File:edit_seltools.gif]]
 
[[File:edit_seltools.gif]]
  
Por outro lado, o corte é muito fácil quando a ferramenta '' cortar base'' 'é usada.
+
Por outro lado, o corte é muito fácil quando a ferramenta '''cortar base'''é usada.
  
 
[[File:cut-base.gif]]
 
[[File:cut-base.gif]]
Line 105: Line 119:
 
=== Etapa de Escaneamento ===
 
=== Etapa de Escaneamento ===
  
Coloque o modelo superior no suporte do modelo e clique no botão '' 'Escanear' '' {{Inline button | escanAção.png}}. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.
+
Coloque o modelo superior no suporte do modelo e clique no botão '''Escanear''' {{Inline button|scanAction.png}}. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.
  
 
[[File:upper-model-steps.png]]
 
[[File:upper-model-steps.png]]
Line 119: Line 133:
 
[[File:edit-upper.gif]]
 
[[File:edit-upper.gif]]
  
Quando estiver satisfeito com o resultado clique em {{Inline button | proxAção.png}} para acessar a próxima etapa do assistente.
+
Quando estiver satisfeito com o resultado clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar a próxima etapa do assistente.
  
 
== Salvar e Alinhar ==
 
== Salvar e Alinhar ==
Line 127: Line 141:
 
[[File:save_and_align.gif]]
 
[[File:save_and_align.gif]]
  
Para saber mais sobre o alinhamento automático e o procedimento manual, visite nossa página [[Align | Alinhar Interface]].
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Para saber mais sobre o alinhamento automático e o procedimento manual, visite nossa página [[Align|Alinhar Interface]].
 +
</div>
  
 
== Etapa 4: Escanear Munhões ==
 
== Etapa 4: Escanear Munhões ==
  
As etapas necessárias para escanear com sucesso os munhões variam de acordo com o método de escaneamento que o usuário opta por aplicar: o uso da placa multimunhões ou a configuração personalizada  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
As etapas necessárias para escanear com sucesso os munhões variam de acordo com o método de escaneamento que o usuário opta por aplicar: o uso da placa multimunhões ou a configuração personalizada
 +
</div>
  
 
===Com  Multimunhão===
 
===Com  Multimunhão===
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Este método é aplicado de forma padrão pelo software. Isso implica que o usuário colocará os munhões na placa multimunhões na posição mostrada pelo software, o que tornará cada munhão imediatamente reconhecível e cortará as etapas do assistente.
 
Este método é aplicado de forma padrão pelo software. Isso implica que o usuário colocará os munhões na placa multimunhões na posição mostrada pelo software, o que tornará cada munhão imediatamente reconhecível e cortará as etapas do assistente.
 +
</div>
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
;Definição: conforme mencionado, a posição dos munhões na placa multimunhões é pré-estabelecida pelo software.
 
;Definição: conforme mencionado, a posição dos munhões na placa multimunhões é pré-estabelecida pelo software.
 +
</div>
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
A ordem multi-munhão é baseada na numeração universal do dente , a partir do último elemento do primeiro quadrante e seguindo uma ordem no sentido horário. Portanto, o munhão que precisa ser colocado no elemento central será sempre o mais próximo do último elemento do primeiro quadrante. <br /> Se houver mais de 9 munhões, será mostrado um segundo passo de definição.
 
A ordem multi-munhão é baseada na numeração universal do dente , a partir do último elemento do primeiro quadrante e seguindo uma ordem no sentido horário. Portanto, o munhão que precisa ser colocado no elemento central será sempre o mais próximo do último elemento do primeiro quadrante. <br /> Se houver mais de 9 munhões, será mostrado um segundo passo de definição.
 +
</div>
  
 
{{Screenshot|wizard-multidie-def.png}}
 
{{Screenshot|wizard-multidie-def.png}}
Line 145: Line 169:
 
Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar a etapa de escaneamento multimunhão.
 
Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar a etapa de escaneamento multimunhão.
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
; Scan: A interface de escaneamento multi-munhão é semelhante às outras etapas que acabamos de explicar, com exceção da referência multi-munhão que é mantida como lembrete no lado direito da janela, sob a exibição ao vivo. <br /> Para continuar, clique no botão ''' Botão de escaneamento '''{{Inline button|scanAction.png}}. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.
 
; Scan: A interface de escaneamento multi-munhão é semelhante às outras etapas que acabamos de explicar, com exceção da referência multi-munhão que é mantida como lembrete no lado direito da janela, sob a exibição ao vivo. <br /> Para continuar, clique no botão ''' Botão de escaneamento '''{{Inline button|scanAction.png}}. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.
 +
</div>
  
 
[[File:multidie-steps.png]]
 
[[File:multidie-steps.png]]
Line 157: Line 183:
 
Quando estiver satisfeito com o resultado clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar a próxima etapa do assistente.
 
Quando estiver satisfeito com o resultado clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar a próxima etapa do assistente.
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Alinhamento: Depois de serem editados, os munhões ficam alinhados às suas referências. O resultado é então mostrado no monitor. Para aprender como mudar, corrigir ou refazer o alinhamento, verifique a página [[Align|Alinhamento Interface]].
 
Alinhamento: Depois de serem editados, os munhões ficam alinhados às suas referências. O resultado é então mostrado no monitor. Para aprender como mudar, corrigir ou refazer o alinhamento, verifique a página [[Align|Alinhamento Interface]].
 +
</div>
  
 
[[File:dies-autoalign.gif]]
 
[[File:dies-autoalign.gif]]
Line 163: Line 191:
 
=== Configuração Personalizada (sem Multimunhão) ===
 
=== Configuração Personalizada (sem Multimunhão) ===
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
O usuário também pode decidir escanear os munhões em uma ordem personalizada, por exemplo, se ele precisa escanear os munhões na base do modelo. Para acessar a definição de configuração personalizada, clique no ícone {{Inline button|customSetupAction.png}} quando o software apresenta a definição multimunhão.
 
O usuário também pode decidir escanear os munhões em uma ordem personalizada, por exemplo, se ele precisa escanear os munhões na base do modelo. Para acessar a definição de configuração personalizada, clique no ícone {{Inline button|customSetupAction.png}} quando o software apresenta a definição multimunhão.
 +
</div>
  
 
{{Screenshot|custom-setup-dies.png}}
 
{{Screenshot|custom-setup-dies.png}}
  
ːDefinição: o software propõe, por padrão, um grupo de escaneamento exclusivo, o que significa que, se não for definido de outra forma, o software pedirá ao usuário que escaneie todos os munhões juntos. Nesse caso, criei um segundo grupo de escaneamento, para dividir o escaneamento dos munhões superiores do escaneamento dos munhões inferiores. Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar as etapas de escaneamento.  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
ːDefinição: o software propõe, por padrão, um grupo de escaneamento exclusivo, o que significa que, se não for definido de outra forma, o software pedirá ao usuário que escaneie todos os munhões juntos. Nesse caso, criei um segundo grupo de escaneamento, para dividir o escaneamento dos munhões superiores do escaneamento dos munhões inferiores. Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para acessar as etapas de escaneamento.
 +
</div>
  
 
{{Screenshot|def_stumps.png}}
 
{{Screenshot|def_stumps.png}}
Line 175: Line 207:
 
Primeiro, o software exige que o usuário insira os munhões no scanner e escaneie os itens do primeiro grupo. <br /> Como lembrete, marca os itens a serem escaneados juntos à direita da janela, sob a exibição ao vivo .  
 
Primeiro, o software exige que o usuário insira os munhões no scanner e escaneie os itens do primeiro grupo. <br /> Como lembrete, marca os itens a serem escaneados juntos à direita da janela, sob a exibição ao vivo .  
  
Em seguida, solicitará ao usuário inserir o item selecionado para o segundo grupo. Uma vez que o segundo escaneamento  é um munhão individual, não haverá lembrete à direita. Clique em {{Inline button | proxAção.png}} para continuar.  
+
Em seguida, solicitará ao usuário inserir o item selecionado para o segundo grupo. Uma vez que o segundo escaneamento  é um munhão individual, não haverá lembrete à direita. Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para continuar.  
  
 
[[File:dies-steps.png]]
 
[[File:dies-steps.png]]
  
;Identificação do munhão: Quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada munhão dos outros para identificá-lo corretamente. <br /> Esta etapa ocorre entre as etapas de escaneamento. Para saber mais sobre a identificação dos munhões visite a página [[Scan|Escan Interface]]. Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para continuar.  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
;Identificação do munhão: Quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada munhão dos outros para identificá-lo corretamente. <br /> Esta etapa ocorre entre as etapas de escaneamento. Para saber mais sobre a identificação dos munhões visite a página [[Scan|Escan Interface]]. Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para continuar.
 +
</div>
  
 
[[File:extract _24_26.gif]]
 
[[File:extract _24_26.gif]]
Line 185: Line 219:
 
; Editar: se o grupo de escaneamento for formado por um munhão individual, não haverá etapa de identificação. Em vez disso, a etapa de edição será apresentada. Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para continuar.  
 
; Editar: se o grupo de escaneamento for formado por um munhão individual, não haverá etapa de identificação. Em vez disso, a etapa de edição será apresentada. Clique em {{Inline button|nextAction.png}} para continuar.  
  
;Alinhamento: Depois de serem editados ou identificados, os munhões ficam alinhados com suas referências. O resultado é então mostrado no monitor. Para aprender a mudar, corrigir ou refazer o alinhamento, verifique a página [[Align|Alinhamento Interface]].  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
;Alinhamento: Depois de serem editados ou identificados, os munhões ficam alinhados com suas referências. O resultado é então mostrado no monitor. Para aprender a mudar, corrigir ou refazer o alinhamento, verifique a página [[Align|Alinhamento Interface]].
 +
</div>
  
 
== Passo 5: Saudável e Pontes ==
 
== Passo 5: Saudável e Pontes ==
  
Nesta fase, o projeto foi escaneado, a menos que o usuário deseje re-escanear os saudáveis e pontes. Este passo é de fato o resultado do escaneamento do modelo de referência escaneado, cortado para excluir as partes que foram escaneadas individualmente (neste caso, os munhões). Às vezes, acontece que, no primeiro escaneamento do modelo, os pontos de contato dos saudáveis não são reconhecidos corretamente, o que exigiria que o usuário escaneasse novamente o modelo. Caso contrário, basta clicar em {{Inline button|nextAction.png}} para continuar.  
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
Nesta fase, o projeto foi escaneado, a menos que o usuário deseje re-escanear os saudáveis e pontes. Este passo é de fato o resultado do escaneamento do modelo de referência escaneado, cortado para excluir as partes que foram escaneadas individualmente (neste caso, os munhões). Às vezes, acontece que, no primeiro escaneamento do modelo, os pontos de contato dos saudáveis não são reconhecidos corretamente, o que exigiria que o usuário escaneasse novamente o modelo. Caso contrário, basta clicar em {{Inline button|nextAction.png}} para continuar.
 +
</div>
  
 
[[File:Healty-both.png]]
 
[[File:Healty-both.png]]
Line 197: Line 235:
 
== Etapa 6: Geração e Exportação de Mesh ==
 
== Etapa 6: Geração e Exportação de Mesh ==
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Neste ponto, o software inicia imediatamente a geração de mesh. As meshes podem ser editadas e exportadas individualmente ou como uma imagem única. Para saber mais sobre edição de mesh, visite nossa página [[Mesh | Mesh Ferramentas]].
 
Neste ponto, o software inicia imediatamente a geração de mesh. As meshes podem ser editadas e exportadas individualmente ou como uma imagem única. Para saber mais sobre edição de mesh, visite nossa página [[Mesh | Mesh Ferramentas]].
 +
</div>
  
Clique no botão Exportar {{Inline button | exportParaCadAção.png}} para exportar para CAD.
+
Clique no botão Exportar {{Inline button|exportToCadAction.png}} para exportar para CAD.
  
 
{{Screenshot|Wizard-interface.PNG}}
 
{{Screenshot|Wizard-interface.PNG}}
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
Se o projeto foi iniciado no Exocad, o CAD será aberto automaticamente e o projeto pode ser iniciado imediatamente. Caso contrário, o software irá perguntar ao usuário como exportar o arquivo
 
Se o projeto foi iniciado no Exocad, o CAD será aberto automaticamente e o projeto pode ser iniciado imediatamente. Caso contrário, o software irá perguntar ao usuário como exportar o arquivo
 +
</div>
  
  
 
{{Navigation|Examples|ExamplesImplants}}
 
{{Navigation|Examples|ExamplesImplants}}

Latest revision as of 15:30, 1 June 2018


Nesta página será seguido e explicado o Assistente para escanear 2 modelos em oclusão com 3 munhões (2 superiores e 1 inferior).

Preencha as informações do projeto, o tipo de restauração que precisa ser projetada e os parâmetros extras. Para este tipo de projeto, certifique-se de que o 'Modo Scan esteja definido em 'Dois modelos de gesso em oclusão' .

Para obter mais informações sobre como criar projetos no Exocad, visite a página específica no Exocad Wiki!

Aqui está a definição do projeto para o nosso projeto de demonstração:

Prj definition exo.gif

Uma vez definido o projeto, clique em 'OPT' na seção Ações para iniciar o software de escaneamento.

Exo to scanway.gif

A primeira coisa que o software de escaneamento mostra é o projeto criado no Exocad, se o projeto estiver corretamente definido, clique no botão Aceitar Ok.png.


Definição do projeto a partir do ScanWay

Todos os projetos também podem ser definidos no software de escaneamento, independentemente do CAD que mais tarde será usado para projetar.

Inicie o software de digitalização clicando duas vezes no ícone do ScanWay na sua área de trabalho. A Página de boas-vindas será aberta; Para criar o projeto, clique no primeiro ícone.

NewPrjIcon.png

Para obter informações detalhadas sobre como definir um projeto, visite a página específica: Crie um Novo Projeto.

Aqui está a definição do nosso projeto de demonstração:

Prj definition cemented.gif

Ambas as definições do projeto descritas levam para o mesmo assistente, que agora será seguido passo a passo.

Etapa 1: Escaneamento Articulador

O primeiro passo de qualquer projeto que tenha sido configurado para ter ambas arcadas, é o Articulador Scan.

Para a análise do Articulador, não significa necessariamente que um Articulador precise ser escaneado; O escaneamento necessário é o escaneamento da oclusão usando o articulador em seu suporte específico ou colocando os dois modelos em oclusão no suporte do modelo.

Se o usuário precisar escanear um articulador, sugerimos inclina-lo para trás, para poder obter o máximo de informações possível. Esta é apenas uma sugestão, pois nem todos os articuladores podem ser inclinados.

Articulator positions.png

Na visão ao vivo da interface de escaneamento, você pode realmente ver que, se o articulador estiver direito, será difícil adquirir a oclusão corretamente.

Live arti posizioni.png

Por outro lado, como mencionado anteriormente, também é possível escanear os dois modelos em oclusão no normal suporte do modelo mantido junto com bandas de borracha ou cera, se necessário.

Arti-modelli.png

Uma vez que os objetos foram colocados no escaner (o articulador ou os modelos um em cima do outro), o escaneamento pode ser iniciado com o Botão de escaneamento ScanAction.png. Uma vez concluída a digitalização, o resultado será mostrado.

Articulator-steps.png

Para obter mais informações sobre as outras funções disponíveis, verifique a página Escan Interface.

Clique em NextAction.png para acessar a segunda etapa do assistente.

Etapa 2: modelo inferior

O segundo passo de qualquer projeto que tenha sido configurado para ter ambas arcadas, é o Escaneamento Modelo Inferior. Todas as etapas, exceto para o articulador, incluem duas sub-etapas: o escaneamento real e a edição da imagem escaneada.

Etapa de Escaneamento

Coloque o modelo inferior no suporte do modelo e clique no botão 'Scan' ScanAction.png. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.

Lower-model-steps.png

Este escaneamento foi realizado com a Margem de Referência. Toda vez que o usuário lança um escaneamento para modelos, munhões ou scanbodies, se o software reconhecer que a margem de referência não foi usada, a seguinte mensagem é mostrada.

Msg rr.png

O usuário pode, portanto, decidir se deseja cancelar o escaneamento, colocar a margem de referência no suporte do modelo e iniciar um novo escaneamento, ou escanear sem usar a margem de referência. Para informações sobre a margem de referência visite a página Acessórios.

Clique em NextAction.png para acessar a segunda parte da etapa Modelo Inferior.

Editar etapa

Esta etapa permite editar a imagem adquirida; Para obter informações detalhadas sobre todas as opções disponíveis nesta etapa, visite a página Editar Ferramentas

A imagem nesta etapa pode ser editada ou aparada. Nesta fase, na verdade, é importante não editar muito a imagem ou cortar grandes partes de informações, pois tornaria mais difícil para o software calcular o alinhamento automático do objeto à sua referência.

A edição da imagem pode ser realizada usando as ferramentas de seleção.

Edit seltools.gif

Por outro lado, o corte é muito fácil quando a ferramenta cortar baseé usada.

Cut-base.gif

Quando estiver satisfeito com o resultado clique em NextAction.png para acessar a próxima etapa do assistente.

Etapa 3: Modelo Superior

O escaneamento do modelo superior, como do modelo inferior, exige que o usuário experimente duas etapas.

Etapa de Escaneamento

Coloque o modelo superior no suporte do modelo e clique no botão Escanear ScanAction.png. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.

Upper-model-steps.png

Como antes, se a margem de referência não for colocada no suporte do modelo, o software mostrará a mensagem relevante.

Clique em NextAction.png para acessar a etapa de edição para o modelo Superior.

Editar Etapa

O modelo superior ainda pode ser editado como mostrado para o modelo inferior. Desta vez, iremos editar a imagem usando uma ferramenta de seleção diferente.

Edit-upper.gif

Quando estiver satisfeito com o resultado clique em NextAction.png para acessar a próxima etapa do assistente.

Salvar e Alinhar

Imediatamente depois de ter pressionado o botão NextAction.png, o software salva e tenta alinhar automaticamente os itens escaneados para sua referência

Save and align.gif

Para saber mais sobre o alinhamento automático e o procedimento manual, visite nossa página Alinhar Interface.

Etapa 4: Escanear Munhões

As etapas necessárias para escanear com sucesso os munhões variam de acordo com o método de escaneamento que o usuário opta por aplicar: o uso da placa multimunhões ou a configuração personalizada

Com Multimunhão

Este método é aplicado de forma padrão pelo software. Isso implica que o usuário colocará os munhões na placa multimunhões na posição mostrada pelo software, o que tornará cada munhão imediatamente reconhecível e cortará as etapas do assistente.

Definição
conforme mencionado, a posição dos munhões na placa multimunhões é pré-estabelecida pelo software.

A ordem multi-munhão é baseada na numeração universal do dente , a partir do último elemento do primeiro quadrante e seguindo uma ordem no sentido horário. Portanto, o munhão que precisa ser colocado no elemento central será sempre o mais próximo do último elemento do primeiro quadrante.
Se houver mais de 9 munhões, será mostrado um segundo passo de definição.

Wizard-multidie-def.png

Clique em NextAction.png para acessar a etapa de escaneamento multimunhão.

Scan
A interface de escaneamento multi-munhão é semelhante às outras etapas que acabamos de explicar, com exceção da referência multi-munhão que é mantida como lembrete no lado direito da janela, sob a exibição ao vivo.
Para continuar, clique no botão Botão de escaneamento ScanAction.png. Uma vez concluído o escaneamento, o resultado será mostrado.

Multidie-steps.png

Clique em NextAction.png para acessar a etapa de edição para o escaneamento multi-munhão.

Editar
O passo de edição oferece as mesmas ferramentas que vimos em etapas anteriores. Neste caso, pode ser necessário aplicar mais de uma ferramenta.

Edit-multidie.gif

Quando estiver satisfeito com o resultado clique em NextAction.png para acessar a próxima etapa do assistente.

Alinhamento: Depois de serem editados, os munhões ficam alinhados às suas referências. O resultado é então mostrado no monitor. Para aprender como mudar, corrigir ou refazer o alinhamento, verifique a página Alinhamento Interface.

Dies-autoalign.gif

Configuração Personalizada (sem Multimunhão)

O usuário também pode decidir escanear os munhões em uma ordem personalizada, por exemplo, se ele precisa escanear os munhões na base do modelo. Para acessar a definição de configuração personalizada, clique no ícone CustomSetupAction.png quando o software apresenta a definição multimunhão.

Custom-setup-dies.png

ːDefinição: o software propõe, por padrão, um grupo de escaneamento exclusivo, o que significa que, se não for definido de outra forma, o software pedirá ao usuário que escaneie todos os munhões juntos. Nesse caso, criei um segundo grupo de escaneamento, para dividir o escaneamento dos munhões superiores do escaneamento dos munhões inferiores. Clique em NextAction.png para acessar as etapas de escaneamento.

Def stumps.png

Escanear
Dependendo do número de grupos de escaneamento criados, o software irá propor uma ou mais etapas de escaneamento.

Primeiro, o software exige que o usuário insira os munhões no scanner e escaneie os itens do primeiro grupo.
Como lembrete, marca os itens a serem escaneados juntos à direita da janela, sob a exibição ao vivo .

Em seguida, solicitará ao usuário inserir o item selecionado para o segundo grupo. Uma vez que o segundo escaneamento é um munhão individual, não haverá lembrete à direita. Clique em NextAction.png para continuar.

Dies-steps.png

Identificação do munhão
Quando um grupo de escaneamento tem mais de um item, o usuário será solicitado a separar cada munhão dos outros para identificá-lo corretamente.
Esta etapa ocorre entre as etapas de escaneamento. Para saber mais sobre a identificação dos munhões visite a página Escan Interface. Clique em NextAction.png para continuar.

Extract 24 26.gif

Editar
se o grupo de escaneamento for formado por um munhão individual, não haverá etapa de identificação. Em vez disso, a etapa de edição será apresentada. Clique em NextAction.png para continuar.
Alinhamento
Depois de serem editados ou identificados, os munhões ficam alinhados com suas referências. O resultado é então mostrado no monitor. Para aprender a mudar, corrigir ou refazer o alinhamento, verifique a página Alinhamento Interface.

Passo 5: Saudável e Pontes

Nesta fase, o projeto foi escaneado, a menos que o usuário deseje re-escanear os saudáveis e pontes. Este passo é de fato o resultado do escaneamento do modelo de referência escaneado, cortado para excluir as partes que foram escaneadas individualmente (neste caso, os munhões). Às vezes, acontece que, no primeiro escaneamento do modelo, os pontos de contato dos saudáveis não são reconhecidos corretamente, o que exigiria que o usuário escaneasse novamente o modelo. Caso contrário, basta clicar em NextAction.png para continuar.

Healty-both.png

O software irá então propor uma etapa de edição adicional para permitir ao usuário modificar a imagem saudável. Prossiga no passo de edição como explicado anteriormente.

Etapa 6: Geração e Exportação de Mesh

Neste ponto, o software inicia imediatamente a geração de mesh. As meshes podem ser editadas e exportadas individualmente ou como uma imagem única. Para saber mais sobre edição de mesh, visite nossa página Mesh Ferramentas.

Clique no botão Exportar ExportToCadAction.png para exportar para CAD.

Wizard-interface.PNG

Se o projeto foi iniciado no Exocad, o CAD será aberto automaticamente e o projeto pode ser iniciado imediatamente. Caso contrário, o software irá perguntar ao usuário como exportar o arquivo


Navigation Back.png Homebutton.png Navigation Next.png