User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 07:30, 25 September 2017 diff hist +33 N Translations:Anthogyr Axiom®/9/ro Created page with "frame|left|" current
- 07:30, 25 September 2017 diff hist +58 N Translations:Anthogyr Axiom®/8/ro Created page with "= Clarifying Notes = ;E = Engaging. ;NON E = Non Engaging." current
- 07:30, 25 September 2017 diff hist +28 N Translations:Anthogyr Axiom®/7/ro Created page with "==OPT-6303== *OPT-6303 NON E" current
- 07:29, 25 September 2017 diff hist +40 N Translations:Anthogyr Axiom®/6/ro Created page with "==OPT-6302== *OPT-6302 E *OPT-6302 NON E" current
- 07:29, 25 September 2017 diff hist +40 N Translations:Anthogyr Axiom®/5/ro Created page with "==OPT-6301== *OPT-6301 E *OPT-6301 NON E" current
- 07:29, 25 September 2017 diff hist +12 Anthogyr Axiom®/ro Created page with "Biblioteca implantului oferă următoarele subtipuri:" current
- 07:29, 25 September 2017 diff hist +53 N Translations:Anthogyr Axiom®/4/ro Created page with "Biblioteca implantului oferă următoarele subtipuri:" current
- 07:29, 25 September 2017 diff hist +60 N Translations:Anthogyr Axiom®/3/ro Created page with "*OPT-6301 - ∅ REG *OPT-6302 - ∅ PX *OPT-6303 - ∅ Conic" current
- 07:28, 25 September 2017 diff hist +14 Anthogyr Axiom®/ro Created page with "Acestea sunt conexiunile furnizate pentru această familie de implanturi:"
- 07:28, 25 September 2017 diff hist +73 N Translations:Anthogyr Axiom®/2/ro Created page with "Acestea sunt conexiunile furnizate pentru această familie de implanturi:" current
- 07:28, 25 September 2017 diff hist +18 N Translations:Anthogyr Axiom®/1/ro Created page with "=Anthogyr Axiom®=" current
- 07:28, 25 September 2017 diff hist +16 N Translations:Anthogyr Axiom®/Page display title/ro Created page with "Anthogyr Axiom®" current
- 07:28, 25 September 2017 diff hist +396 N Anthogyr Axiom®/ro Created page with "Anthogyr Axiom®"
- 07:18, 25 September 2017 diff hist +2 Translations:Align/Page display title/ro current
- 07:18, 25 September 2017 diff hist +26 N Translations:Align/35/ro Created page with "File:align_markers.gif" current
- 07:18, 25 September 2017 diff hist +357 N Translations:Align/34/ro Created page with "Pentru aliniere este pur și simplu necesar să mutați markerii scanați pentru a imita poziția bibliotecii STL afișată în colțul din dreapta sus al ferestrei. Când mar..." current
- 07:18, 25 September 2017 diff hist +41 Align/ro Created page with "Pentru aliniere este pur și simplu necesar să mutați markerii scanați pentru a imita poziția bibliotecii STL afișată în colțul din dreapta sus al ferestrei. Când mar..."
- 07:16, 25 September 2017 diff hist +736 N Translations:Align/33/ro Created page with "Bara de instrumente oferă următoarele opțiuni: ;{{List button|prevAction.png}} Înapoi: Reveniți la pasul anterior. Pictograma nu este activă în timpul primului pas de s..." current
- 07:16, 25 September 2017 diff hist +73 Align/ro Created page with "Bara de instrumente oferă următoarele opțiuni: ;{{List button|prevAction.png}} Înapoi: Reveniți la pasul anterior. Pictograma nu este activă în timpul primului pas de s..."
- 07:12, 25 September 2017 diff hist +205 N Translations:Align/32/ro Created page with "Interfața arată toti markerii achizitionati; o imagine STL a bibliotecii cu un punct pre-marcat; o grafica a dintelui care prezintă elementele care trebuie aliniate; o ba..." current
- 07:12, 25 September 2017 diff hist +19 Align/ro Created page with "Interfața arată toti markerii achizitionati; o imagine STL a bibliotecii cu un punct pre-marcat; o grafica a dintelui care prezintă elementele care trebuie aliniate; o ba..."
- 07:09, 25 September 2017 diff hist +41 N Translations:Align/31/ro Created page with "{{Screenshot|aling_marker_interface.png}}" current
- 07:08, 25 September 2017 diff hist +87 N Translations:Align/30/ro Created page with "Odată ce biblioteca a fost selectată, expertul arată etapa de aliniere a markerului." current
- 07:08, 25 September 2017 diff hist +8 Align/ro Created page with "Odată ce biblioteca a fost selectată, expertul arată etapa de aliniere a markerului."
- 07:08, 25 September 2017 diff hist +20 N Translations:Align/29/ro Created page with "==Marker Alignment==" current
- 07:07, 25 September 2017 diff hist +16 Align/ro Created page with "'''În cazul în care designul CAD este lansat folosind o conexiune greșită, va fi necesar să reporniți întregul design de la început'''"
- 07:07, 25 September 2017 diff hist +142 N Translations:Align/28/ro Created page with "'''În cazul în care designul CAD este lansat folosind o conexiune greșită, va fi necesar să reporniți întregul design de la început'''" current
- 07:07, 25 September 2017 diff hist +22 Align/ro Created page with "Pentru a accepta selectarea implantului, faceți clic pe '' Selectați '', altfel '' Anulare ''."
- 07:07, 25 September 2017 diff hist +96 N Translations:Align/27/ro Created page with "Pentru a accepta selectarea implantului, faceți clic pe '' Selectați '', altfel '' Anulare ''." current
- 07:06, 25 September 2017 diff hist +1,329 N Translations:Align/26/ro Created page with "; Biblioteca: Pentru alegerea conexiunii generale și a familiei implantului, avem: * O casetă filtru în care este posibil să se scrie o parte din numele implantului necesa..." current
- 07:06, 25 September 2017 diff hist +122 Align/ro Created page with "; Biblioteca: Pentru alegerea conexiunii generale și a familiei implantului, avem: * O casetă filtru în care este posibil să se scrie o parte din numele implantului necesa..."
- 06:55, 25 September 2017 diff hist +40 N Translations:Align/25/ro Created page with "Panoul este împărțit în 4 secțiuni:" current
- 06:55, 25 September 2017 diff hist +5 Align/ro Created page with "Panoul este împărțit în 4 secțiuni:"
- 06:54, 25 September 2017 diff hist +33 N Translations:Align/24/ro Created page with "{{Screenshot|select_library.png}}" current
- 06:54, 25 September 2017 diff hist +115 N Translations:Align/23/ro Created page with "Selecția bibliotecii implantului este afișată automat când au fost achiziționate toate elementele proiectului." current
- 06:54, 25 September 2017 diff hist +9 Align/ro Created page with "Selecția bibliotecii implantului este afișată automat când au fost achiziționate toate elementele proiectului."
- 06:54, 25 September 2017 diff hist +21 N Translations:Align/22/ro Created page with "==Library Selection==" current
- 06:53, 25 September 2017 diff hist +280 N Translations:Align/21/ro Created page with "Alinierea la biblioteca implantului poate fi efectuată în software-ul CAD. Cu toate acestea, folosind o bibliotecă de implanturi pentru platforma Exocad, utilizatorul poate..." current
- 06:53, 25 September 2017 diff hist +38 Align/ro Created page with "Alinierea la biblioteca implantului poate fi efectuată în software-ul CAD. Cu toate acestea, folosind o bibliotecă de implanturi pentru platforma Exocad, utilizatorul poate..."
- 06:52, 25 September 2017 diff hist +237 N Translations:Align/20/ro Created page with "Scanarea markerului implantului nu este suficientă: datele obținute vor fi folosite pentru a calcula poziția exactă a interfeței implantului. Pentru a efectua această op..." current
- 06:52, 25 September 2017 diff hist +8 Align/ro Created page with "Scanarea markerului implantului nu este suficientă: datele obținute vor fi folosite pentru a calcula poziția exactă a interfeței implantului. Pentru a efectua această op..."
- 06:51, 25 September 2017 diff hist +275 N Translations:Align/19/ro Created page with "Pentru a rezolva această problemă, conexiunea implantului nu este scanată direct, dar se utilizează în schimb un marker de implant sau un corp de scanare. Un corp de scan..." current
- 06:51, 25 September 2017 diff hist +53 Align/ro Created page with "Pentru a rezolva această problemă, conexiunea implantului nu este scanată direct, dar se utilizează în schimb un marker de implant sau un corp de scanare. Un corp de scan..."
- 06:51, 25 September 2017 diff hist +7 Align/ro Created page with "Mai mult, montarea trebuie să fie perfect mecanică, fără nici o marjă de eroare."
- 06:51, 25 September 2017 diff hist +85 N Translations:Align/18/ro Created page with "Mai mult, montarea trebuie să fie perfect mecanică, fără nici o marjă de eroare." current
- 06:50, 25 September 2017 diff hist +227 N Translations:Align/17/ro Created page with "La obținerea datelor pentru un proiect pe implanturi, achizitia implantului în sine este problematică. Nu este ca un bont sau un model de ghips. Legăturile / interfețele..." current
- 06:50, 25 September 2017 diff hist +15 Align/ro Created page with "La obținerea datelor pentru un proiect pe implanturi, achizitia implantului în sine este problematică. Nu este ca un bont sau un model de ghips. Legăturile / interfețele..."
- 06:48, 25 September 2017 diff hist +17 N Translations:Align/16/ro Created page with "=Implant Markers=" current
- 06:48, 25 September 2017 diff hist +8 Align/ro Created page with "Acceptați sau anulați modificările pentru a continua proiectul."
- 06:48, 25 September 2017 diff hist +66 N Translations:Align/14/ro Created page with "Acceptați sau anulați modificările pentru a continua proiectul." current
- 06:47, 25 September 2017 diff hist +25 N Translations:Align/13/ro Created page with "File:manual.align.gif" current
- 06:47, 25 September 2017 diff hist +301 N Translations:Align/12/ro Created page with "Pentru a realiza alinierea, puneți cele două imagini (fixe și în mișcare) în aceeași poziție și marcați un punct pe același punct al celor două elemente. Dacă est..." current
- 06:47, 25 September 2017 diff hist +48 Align/ro Created page with "Pentru a realiza alinierea, puneți cele două imagini (fixe și în mișcare) în aceeași poziție și marcați un punct pe același punct al celor două elemente. Dacă est..."
- 06:44, 25 September 2017 diff hist +417 N Translations:Align/11/ro Created page with ";{{List button|cancel.png}} Ieșire: Ieșirea din secțiunea Opțiuni. ;{{List button|bestFitAction.png}} Best Fit: Corectează alinierea celor două imagini. Această acț..." current
- 06:44, 25 September 2017 diff hist -17 Align/ro Created page with ";{{List button|cancel.png}} Ieșire: Ieșirea din secțiunea Opțiuni. ;{{List button|bestFitAction.png}} Best Fit: Corectează alinierea celor două imagini. Această acț..."
- 06:41, 25 September 2017 diff hist +285 N Translations:Align/10/ro Created page with "În pasul de aliniere manuală sunt afișate, în centrul ferestrei, elementul fix sau elementul de referință la care elementul detaliat va fi aliniat; în colțul din dreap..." current
- 06:41, 25 September 2017 diff hist +26 Align/ro Created page with "În pasul de aliniere manuală sunt afișate, în centrul ferestrei, elementul fix sau elementul de referință la care elementul detaliat va fi aliniat; în colțul din dreap..."
- 06:29, 25 September 2017 diff hist +34 N Translations:Align/9/ro Created page with "{{Screenshot|aling_interface.png}}" current
- 06:29, 25 September 2017 diff hist +159 N Translations:Align/8/ro Created page with "Dând clic pe unul dintre elementele aliniate, se deschide panoul de aliniere manuală pentru a permite utilizatorului să fixeze alinierea efectuată automat." current
- 06:29, 25 September 2017 diff hist +22 Align/ro Created page with "Dând clic pe unul dintre elementele aliniate, se deschide panoul de aliniere manuală pentru a permite utilizatorului să fixeze alinierea efectuată automat."
- 06:28, 25 September 2017 diff hist +39 N Translations:Align/7/ro Created page with "{{Screenshot|wizard-fix-alignment.PNG}}" current
- 06:28, 25 September 2017 diff hist +13 Align/ro Created page with "Când faceți clic pe butonul {{Inline button|fixAlignAction.png}}, este afișată lista de elemente aliniate."
- 06:28, 25 September 2017 diff hist +111 N Translations:Align/6/ro Created page with "Când faceți clic pe butonul {{Inline button|fixAlignAction.png}}, este afișată lista de elemente aliniate." current
- 06:27, 25 September 2017 diff hist +495 N Translations:Align/5/ro Created page with ";{{List button|prevAction.png}} Înapoi: Reveniți la pasul anterior. Pictograma nu este activă în timpul primului pas de scanare. ;{{List button|fixAlignAction.png}} Fix Al..." current
- 06:27, 25 September 2017 diff hist +65 Align/ro Created page with ";{{List button|prevAction.png}} Înapoi: Reveniți la pasul anterior. Pictograma nu este activă în timpul primului pas de scanare. ;{{List button|fixAlignAction.png}} Fix Al..."
- 06:25, 25 September 2017 diff hist +124 N Translations:Align/4/ro Created page with "Fereastra de verificare a alinierii arată toate elementele aliniate în diferite culori și o anumită bara de instrumente:" current
- 06:25, 25 September 2017 diff hist +26 Align/ro Created page with "Fereastra de verificare a alinierii arată toate elementele aliniate în diferite culori și o anumită bara de instrumente:"
- 06:24, 25 September 2017 diff hist +39 N Translations:Align/3/ro Created page with "{{Screenshot|Wizard-aligned-items.PNG}}" current
- 06:24, 25 September 2017 diff hist +27 Align/ro Created page with "Alinierea este un pas intermediar care trece adesea neobservat, deoarece este aproape întotdeauna automat. Atunci când alinierea automată este reușită, utilizatorul va v..."
- 06:24, 25 September 2017 diff hist +224 N Translations:Align/2/ro Created page with "Alinierea este un pas intermediar care trece adesea neobservat, deoarece este aproape întotdeauna automat. Atunci când alinierea automată este reușită, utilizatorul va v..." current
- 06:22, 25 September 2017 diff hist +19 N Translations:Align/1/ro Created page with "=General Alignment=" current
- 06:22, 25 September 2017 diff hist +6,201 N Align/ro Created page with "Alinia"
- 06:22, 25 September 2017 diff hist +6 N Translations:Align/Page display title/ro Created page with "Alinia"
- 06:16, 25 September 2017 diff hist +34 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/8/ro Created page with "frame|left||" current
- 06:15, 25 September 2017 diff hist +352 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/7/ro Created page with ";E = Engaging. ;NON E = Non Engaging. ;ZR = For structures in Zirconia. ;TYPE A = Connection as lower as possible. (Picture 1.) ;TYPE B = The height of the connection is way..." current
- 06:15, 25 September 2017 diff hist +18 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/6/ro Created page with "=Clarifying Notes=" current
- 06:15, 25 September 2017 diff hist +180 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/5/ro Created page with "==OPT-3501== *OPT-3501 E TYPE A *OPT-3501 E TYPE B *OPT-3501 E TYPE C *OPT-3501 E TYPE D *OPT-3501 NON E TYPE A *OPT-3501 NON E TYPE B *OPT-3501 NON E TYPE C *OPT-3501 NON E T..." current
- 06:14, 25 September 2017 diff hist +53 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/4/ro Created page with "Biblioteca implantului oferă următoarele subtipuri:" current
- 06:14, 25 September 2017 diff hist +12 Adin Touareg CloseFit™/ro Created page with "Biblioteca implantului oferă următoarele subtipuri:" current
- 06:14, 25 September 2017 diff hist +18 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/3/ro Created page with "*OPT-3501 - ∅ Np" current
- 06:14, 25 September 2017 diff hist +73 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/2/ro Created page with "Acestea sunt conexiunile furnizate pentru această familie de implanturi:" current
- 06:14, 25 September 2017 diff hist +14 Adin Touareg CloseFit™/ro Created page with "Acestea sunt conexiunile furnizate pentru această familie de implanturi:"
- 06:13, 25 September 2017 diff hist +26 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/1/ro Created page with "=Adin Touareg CloseFit™=" current
- 06:13, 25 September 2017 diff hist +24 N Translations:Adin Touareg CloseFit™/Page display title/ro Created page with "Adin Touareg CloseFit™" current
- 06:13, 25 September 2017 diff hist +743 N Adin Touareg CloseFit™/ro Created page with "Adin Touareg CloseFit™"
- 06:12, 25 September 2017 diff hist +36 N Translations:Accessories/41/ro Created page with "File:vassoio-porta-accessori.png" current
- 06:12, 25 September 2017 diff hist +93 N Translations:Accessories/40/ro Created page with "Toate aceste accesorii pot fi păstrate și organizate în cutia Accesorii Open Technologies." current
- 06:12, 25 September 2017 diff hist +7 Accessories/ro Created page with "Toate aceste accesorii pot fi păstrate și organizate în cutia Accesorii Open Technologies."
- 06:11, 25 September 2017 diff hist +22 N Translations:Accessories/39/ro Created page with "===Accessories Tray===" current
- 06:11, 25 September 2017 diff hist +31 N Translations:Accessories/30/ro Created page with "300px" current
- 06:10, 25 September 2017 diff hist +175 N Translations:Accessories/29/ro Created page with "Este important să păstrați suportul modelului curat și negru pentru a reduce eventualele interferențe dintre suportul modelului și obiect în timpul fazei de achiziție." current
- 06:10, 25 September 2017 diff hist +12 Accessories/ro Created page with "Este important să păstrați suportul modelului curat și negru pentru a reduce eventualele interferențe dintre suportul modelului și obiect în timpul fazei de achiziție."
- 06:10, 25 September 2017 diff hist +225 N Translations:Accessories/28/ro Created page with "Suportul Concept Quad este furnizat împreună cu modulul de scanare Concept Quad suplimentar și permite plasarea a două modele in antagonist și a bonturilor lor în scaner..." current
- 06:10, 25 September 2017 diff hist +1 Accessories/ro Created page with "Suportul Concept Quad este furnizat împreună cu modulul de scanare Concept Quad suplimentar și permite plasarea a două modele in antagonist și a bonturilor lor în scaner..."
- 06:07, 25 September 2017 diff hist +26 N Translations:Accessories/27/ro Created page with "===Concept Quad Support===" current
- 06:07, 25 September 2017 diff hist +32 N Translations:Accessories/26/ro Created page with "300px|" current
- 06:07, 25 September 2017 diff hist +205 N Translations:Accessories/25/ro Created page with "Este important să păstrați obiectul curat și să îl administrați cu grijă. Orice modificare a suprafeței obiectului, cum ar fi zgârieturile sau murdăria, poate face..." current
- 06:07, 25 September 2017 diff hist +30 Accessories/ro Created page with "Este important să păstrați obiectul curat și să îl administrați cu grijă. Orice modificare a suprafeței obiectului, cum ar fi zgârieturile sau murdăria, poate face..."
- 06:06, 25 September 2017 diff hist +32 Accessories/ro Created page with "Acesta este un obiect specific, care se potrivește pe fiecare placă de montare, utilizată pentru a calibra sistemul de mișcare pentru modulul de articulator dinamic."
- 06:06, 25 September 2017 diff hist +169 N Translations:Accessories/24/ro Created page with "Acesta este un obiect specific, care se potrivește pe fiecare placă de montare, utilizată pentru a calibra sistemul de mișcare pentru modulul de articulator dinamic." current
- 06:04, 25 September 2017 diff hist +29 N Translations:Accessories/23/ro Created page with "===Axis Calibration Object===" current
- 06:04, 25 September 2017 diff hist +253 N Translations:Accessories/22/ro Created page with "* Artex : 300px * Kavo : 300px * Adesso : 300px * Sam : 300px * Bio..." current
- 06:04, 25 September 2017 diff hist +7 Accessories/ro Created page with "Până în prezent, modulul nostru de articulator dinamic susține 6 plăci de montaj diferite."
- 06:04, 25 September 2017 diff hist +95 N Translations:Accessories/21/ro Created page with "Până în prezent, modulul nostru de articulator dinamic susține 6 plăci de montaj diferite." current
- 06:03, 25 September 2017 diff hist +21 N Translations:Accessories/20/ro Created page with "===Mounting Plates===" current
- 06:02, 25 September 2017 diff hist +200 N Translations:Accessories/19/ro Created page with "Pentru a utiliza modulul de articulator dinamic, sunt necesare câteva suporturi speciale: un obiect special de calibrare a axei și o placă de montare specială pentru fieca..." current
- 06:02, 25 September 2017 diff hist +9 Accessories/ro Created page with "Pentru a utiliza modulul de articulator dinamic, sunt necesare câteva suporturi speciale: un obiect special de calibrare a axei și o placă de montare specială pentru fieca..."
- 06:01, 25 September 2017 diff hist +31 N Translations:Accessories/18/ro Created page with "==Dynamic Articulation Module==" current
- 05:58, 25 September 2017 diff hist +42 N Translations:Accessories/38/ro Created page with "300px" current
- 05:57, 25 September 2017 diff hist +112 N Translations:Accessories/37/ro Created page with "Placa Articulator permite scanarea oricărui tip de articulator în scanerul NeWay, datorită diametrului amplu." current
- 05:57, 25 September 2017 diff hist 0 Accessories/ro Created page with "Placa Articulator permite scanarea oricărui tip de articulator în scanerul NeWay, datorită diametrului amplu."
- 05:57, 25 September 2017 diff hist +21 N Translations:Accessories/36/ro Created page with "==Articulator Plate==" current
- 05:57, 25 September 2017 diff hist +32 N Translations:Accessories/35/ro Created page with "300px" current
- 05:56, 25 September 2017 diff hist +46 Accessories/ro Created page with "RIMul de referință oferă puncte de referință pentru a acorda rezultate dimensionale exacte în timpul procesului de scanare. Totuși, precizia dimensională este acordat..."
- 05:56, 25 September 2017 diff hist +389 N Translations:Accessories/34/ro Created page with "RIMul de referință oferă puncte de referință pentru a acorda rezultate dimensionale exacte în timpul procesului de scanare. Totuși, precizia dimensională este acordat..." current
- 05:55, 25 September 2017 diff hist +17 N Translations:Accessories/33/ro Created page with "==Reference Rim==" current
- 05:55, 25 September 2017 diff hist +25 N Translations:Accessories/17/ro Created page with "300px" current
- 05:54, 25 September 2017 diff hist +212 N Translations:Accessories/16/ro Created page with "Este foarte important să se aiba grijă de kit și să se evite atingerea suprafeței plane. Orice modificare a suprafeței plane, cum ar fi zgârieturile sau murdăria, poat..." current
- 05:54, 25 September 2017 diff hist +10 Accessories/ro Created page with "Este foarte important să se aiba grijă de kit și să se evite atingerea suprafeței plane. Orice modificare a suprafeței plane, cum ar fi zgârieturile sau murdăria, poat..."
- 05:52, 25 September 2017 diff hist +22 Accessories/ro Created page with "Setul de calibrare este o suprafață plană cu un model de cercuri, așezată pe un suport îndoit. <br/> Fiecare set de calibrare este măsurat și analizat cu mașini de î..."
- 05:52, 25 September 2017 diff hist +366 N Translations:Accessories/15/ro Created page with "Setul de calibrare este o suprafață plană cu un model de cercuri, așezată pe un suport îndoit. <br/> Fiecare set de calibrare este măsurat și analizat cu mașini de î..." current
- 05:52, 25 September 2017 diff hist +21 N Translations:Accessories/14/ro Created page with "===Calibration Kit===" current
- 05:51, 25 September 2017 diff hist +40 N Translations:Accessories/13/ro Created page with "300px" current
- 05:51, 25 September 2017 diff hist +158 N Translations:Accessories/12/ro Created page with "Este important să păstrați curat și negrul Multi-Die pentru a reduce eventualele interferențe dintre Multi-Die și obiect în timpul fazei de achiziție." current
- 05:51, 25 September 2017 diff hist +1 Accessories/ro Created page with "Este important să păstrați curat și negrul Multi-Die pentru a reduce eventualele interferențe dintre Multi-Die și obiect în timpul fazei de achiziție."
- 05:50, 25 September 2017 diff hist +7 Accessories/ro Created page with "Suportul Multi-Die este folosit pentru a achiziționa mai multe bonturi cu o singură achiziție. Poziția este ulterior identificată automat de software."
- 05:50, 25 September 2017 diff hist +155 N Translations:Accessories/11/ro Created page with "Suportul Multi-Die este folosit pentru a achiziționa mai multe bonturi cu o singură achiziție. Poziția este ulterior identificată automat de software." current
- 05:49, 25 September 2017 diff hist +23 N Translations:Accessories/10/ro Created page with "===Multi-Die Support===" current
- 05:49, 25 September 2017 diff hist +31 N Translations:Accessories/9/ro Created page with "300px" current
- 05:49, 25 September 2017 diff hist +175 N Translations:Accessories/8/ro Created page with "Este important să păstrați suportul modelului curat și negru pentru a reduce eventualele interferențe dintre suportul modelului și obiect în timpul fazei de achiziție." current
- 05:49, 25 September 2017 diff hist +12 Accessories/ro Created page with "Este important să păstrați suportul modelului curat și negru pentru a reduce eventualele interferențe dintre suportul modelului și obiect în timpul fazei de achiziție."
- 05:48, 25 September 2017 diff hist +26 Accessories/ro Created page with "Suportul de model este suportul principal pe care este posibil să plasați modelele sau alte obiecte în interiorul scanerului. Dacă sunt montate pe acest suport, obiectele..."
- 05:48, 25 September 2017 diff hist +256 N Translations:Accessories/7/ro Created page with "Suportul de model este suportul principal pe care este posibil să plasați modelele sau alte obiecte în interiorul scanerului. Dacă sunt montate pe acest suport, obiectele..." current
- 05:46, 25 September 2017 diff hist +18 N Translations:Accessories/6/ro Created page with "===Model Holder===" current
- 05:45, 25 September 2017 diff hist +204 N Translations:Accessories/5/ro Created page with "Kitul de bază este livrat împreună cu fiecare scaner, în interiorul carcasei, care conține suportul modelului, suportul multi-die, setul de calibrare, inelul de referinț..." current
- 05:45, 25 September 2017 diff hist +33 Accessories/ro Created page with "Kitul de bază este livrat împreună cu fiecare scaner, în interiorul carcasei, care conține suportul modelului, suportul multi-die, setul de calibrare, inelul de referinț..."
- 05:36, 25 September 2017 diff hist +12 N Translations:Accessories/4/ro Created page with "==Base Kit==" current
- 05:36, 25 September 2017 diff hist +171 N Translations:Accessories/3/ro Created page with "Scanerele Open Technologies NeWay vin cu un set fix de accesorii de bază. Unele accesorii suplimentare sunt de asemenea disponibile, în funcție de cerințele specifice." current
- 05:36, 25 September 2017 diff hist +11 Accessories/ro Created page with "Scanerele Open Technologies NeWay vin cu un set fix de accesorii de bază. Unele accesorii suplimentare sunt de asemenea disponibile, în funcție de cerințele specifice."
- 05:31, 25 September 2017 diff hist -1 Accessories/ro Created page with "= Accesorii="
- 05:31, 25 September 2017 diff hist +12 N Translations:Accessories/2/ro Created page with "= Accesorii=" current
- 05:31, 25 September 2017 diff hist +4,033 N Accessories/ro Created page with "Accesorii"
- 05:31, 25 September 2017 diff hist +9 N Translations:Accessories/Page display title/ro Created page with "Accesorii" current
- 12:33, 8 September 2017 diff hist +22 Main Page/ro Created page with "==Documente== # Manual de utilizare # Manuale Utente"
- 12:33, 8 September 2017 diff hist +141 N Translations:Main Page/15/ro Created page with "==Documente== # Manual de utilizare # Manuale Utente" current
- 12:32, 8 September 2017 diff hist +1,064 N Translations:Main Page/8/ro Created page with "#Introducere #Pagina de start ##Opțiuni #[[[Service|Service]] ## Creați un nou proiect ###Proteze Proiect ###N..." current
- 12:32, 8 September 2017 diff hist +75 Main Page/ro Created page with "#Introducere #Pagina de start ##Opțiuni #[[[Service|Service]] ## Creați un nou proiect ###Proteze Proiect ###N..."
- 12:07, 8 September 2017 diff hist +11 N Translations:Main Page/7/ro Created page with "==ScanWay==" current
- 12:07, 8 September 2017 diff hist -2 Main Page/ro Created page with "==ScanWay=="
- 12:07, 8 September 2017 diff hist +153 N Translations:Main Page/6/ro Created page with "# Cerințe minime pentru PC # Conexiune cu PC # Accesorii # Librărie de Implant" current
- 12:07, 8 September 2017 diff hist -7 Main Page/ro Created page with "# Cerințe minime pentru PC # Conexiune cu PC # Accesorii # Librărie de Implant"
- 12:01, 8 September 2017 diff hist +27 N Translations:Main Page/5/ro Created page with "== Scanner și Accesorii ==" current
- 12:01, 8 September 2017 diff hist -2 Main Page/ro Created page with "== Scanner și Accesorii =="
- 12:01, 8 September 2017 diff hist +343 N Translations:Main Page/4/ro Created page with "Bine ați venit la documentația online Open Technologies. Informațiile sunt împărțite în subiecte, într-o listă organizată, care pot ajuta utilizatorul să lucreze cu..." current
- 12:01, 8 September 2017 diff hist +49 Main Page/ro Created page with "Bine ați venit la documentația online Open Technologies. Informațiile sunt împărțite în subiecte, într-o listă organizată, care pot ajuta utilizatorul să lucreze cu..."
- 11:54, 8 September 2017 diff hist +18 N Translations:Main Page/Page display title/ro Created page with "Pagina Principală" current
- 11:54, 8 September 2017 diff hist +1,652 N Main Page/ro Created page with "Pagina Principală"